Изменить размер шрифта - +
Идёт?

— Х-хорошо, Тендо-ку… Кацураги-сан, — исправилась Сакамото Хитсуко.

Похоже, она запомнила Кацураги Тендо, как совсем другого человека. Сейчас она смотрела на меня так, будто видела впервые. Остаётся надеяться, что мои родители не будут так удивляться переменам, которые произошли с этим телом. Всё-таки я ни разу не видел их вживую, только по телефону разговаривал.

Ладно, проблемы будем решать по мере их поступления.

— Где ваш муж, Сакамото-сан? — обратился я к Хитсуко.

— Лежит у себя в комнате, — вздохнула она. — Рин-тян, проводи доктора Кацураги к отцу.

Рин обеспокоенно кивнула матери и жестом попросила меня следовать за ней. В спальне перед телевизором лежал полный мужчина. И даже в тусклом свете люстры без нескольких лампочек мне удалось разглядеть, как воспалены его суставы.

— Папа! — воскликнула Рин и присела на постель рядом с отцом. — Да как же ты себя до такого состояния довёл⁈

— Рин-тян, — улыбнулся он и тут же попытался подняться, но тут же вздрогнул от боли и обхватил бедренные суставы. — Когда ты приехала? Почему ничего не сказала, доченька?

— Папа, это сейчас неважно, — замотала головой она. — Помнишь Кацураги Тендо? Он раньше работал в нашей больнице Камагасаки, а теперь перевёлся в Токио и помог устроиться мне.

Я поклонился отцу Рин.

— Рад видеть вас, Сакамото-сан, — поприветствовал мужчину я.

Видимо, мы уже были знакомы ранее. В голове всплыло имя — отголосок памяти прежнего Кацураги. Сакамото Гендзиро. Судя по всплывшим воспоминаниям, он всю жизнь проработал на ферме. Постоянный физический труд, ни дня без отдыха. Несложно догадаться, откуда взялись такие проблемы с суставами.

— Кацураги-сан, — улыбнулся он. — Я бы поклонился вам в пол за помощь с трудоустройством моей дочери, но максимум, что позволяет мне здоровье — кивнуть головой. Стыдно, уж простите.

— Всё в порядке, Сакамото-сан, — сказал я. — Меня для того и позвала Рин, чтобы я помог вам разобраться с вашей болезнью.

— Эх, а чего с ней разбираться? — грустно усмехнулся он. — Никто мне уже не поможет. Износил я свои суставы. Сам виноват. Надо было учиться! А я так и проторчал всю жизнь в грязи, по колено в воде да в навозе.

— Позвольте мне осмотреть ваши ноги, — сказал я. — Вы ведь до сих пор так и не побывали ни у одного врача.

— Заходил один раз… — вздохнул он. — К доктору Номуре. Как думаете, что он мне сказал?

Доктор Номура, мой старый «наставник» из больницы Камагасаки. Я уже начал забывать о том, каково было работать при нём в течение той недели. И он, то уж точно мог сказать Сакамото Гендзиро то, чего пациенту говорить вообще не стоит.

— Номура-сан, сказал, что у него тоже, видите ли, колени болят! — воскликнул Сакамото. — Назначил мази и отпустил домой. А я уже в тот момент толком ходить не мог.

— Расскажите, с чего начались симптомы, — попросил я. — Вы говорите, что боль в суставах вас беспокоит уже не один год. А с каких суставов она началась?

— Правильно смотрите, Кацураги-сан, — улыбнулся Сакамото Генджиро, заметив, что мой взгляд упал на его стопы. — Оттуда и началось. Поначалу болели только пальцы ног, потом начала беспокоить вся стопа. Через год присоединились пальцы рук и кисти. Затем колени и… Ох, почти все суставы сейчас болят.

— А эти шишки на ногах — давно они у вас появились? — спросил я, обратив внимание на шероховатые выпячивания на коже его стоп.

— Эти натоптыши? — спросил он. — Да давно уже, Кацураги-сан. Это просто шишки из-за постоянного напряжения суставов.

Но здесь Сакамото Генджиро ошибался.

Быстрый переход