— Доброе утро, Такеда-сан, — поклонился я. — Я к вам с небольшим вопросом.
— Доброе, Кацураги-сан, что стряслось? — спросил терапевт пятого ранга и тут же напрягся, вспомнив, что нас с ним объединяет. — Только не говорите, что больше не хотите стажировать Акихибэ Акико! Сегодня — ваша очередь. Никакие отговорки не принимаются…
— Успокойтесь, Такеда-сан, — рассмеялся я. — Как раз наоборот. Я пришёл, чтобы освободить вас.
— В смысле? — вскинул брови он.
— Я могу забрать её полностью под свой контроль. Знаю, что вам нелегко даётся это обучение, — сказал я.
— Да вы, не постесняюсь этой формулировки, с ума сошли, Кацураги-сан, — усмехнулся Такеда. — Неужто вы научились её терпеть?
— Скорее нашёл общий язык, — ответил я.
— Не знаю, как вам это удалось, но если вы хотите — я обеими руками за это предложение, — кивнул Такеда Дзюнпей.
Я действительно понял за эти выходные, как достучаться до Акихибэ Акико. А поскольку медицинских знаний и рабочего потенциала в ней было немерено, решил, что смогу выковать из неё отличного терапевта.
Однако у меня была и другая цель.
— Но я хотел бы попросить вас о встречной услуге, Такеда-сан, — добавил я.
— Так, я и думал, — улыбнулся Такеда Дзюнпей. — Такие выгодные предложения не делают просто так — без повода. Что вы хотели?
— С сегодняшнего дня к нашему штату терапевтов присоединяется ещё один специалист, — произнёс я. — Терапевт седьмого ранга Хибари Котецу.
— Впервые слышу, — удивился Такеда. — Сразу на седьмой ранг? Вы уверены, что не ошибаетесь.
— Уверен, — кивнул я. — А поскольку вы находитесь ближе к нему по рангу, я хотел бы, чтобы вы последили за ним и его пациентами.
Такеда Дзюнпей нахмурился.
— К чему вы клоните? — спросил он.
— Такеда-сан, я буду откровенен. Между мной и вами было много разногласий, и мы оба это знаем.
— Но теперь это в прошлом, — кивнул Такеда Дзюнпей.
— Именно поэтому я и решил с вами поговорить, — продолжил я. — Я знаю, что к своим пациентам вы относитесь с особой щепетильностью. Лечите людей не по стандартам оказания медицинской помощи, а по собственным чётко выверенным схемам.
— Слухи не лгут, — согласился он. — Так и есть.
— Меня, как и вас, по-настоящему беспокоит здоровье наших пациентов. И неважно, с каких они этажей. За счёт того, что я заведую отделением профилактики, мне приходится взаимодействовать со всеми этажами, — объяснил я. — А вторая специальность Хибари Котецу не вызывает у меня доверия. Он занимается гомеопатией.
— Гомеопатией? — открыл рот Такеда Дзюнпей и удобнее устроился в своём кресле. — Так, Кацураги-сан, я внимательно слушаю вашу просьбу.
Было заметно, как этот факт насторожил Такеду Дзюнпея. Это хорошо, потому что его помощь в будущем деле мне точно пригодится.
— Вы понимаете, что гомеопатия бывает разной. Если использовать её одновременно с классической медициной — это одно. Но меня волнует, как бы Хибари Котецу не начал лечить всех пациентов одними лишь разведёнными ядами и водой, обладающей памятью. Главного врача тоже очень беспокоит этот вопрос.
— Только не говорите, что хотите объединиться со мной против него, — усмехнулся Такеда Дзюнпей. — Как-то мы с Муратой Сатоши предлагали вам нечто подобное, и вы тогда оказались.
— Я не собираюсь ни с кем воевать, и уж мешать чьей-то работе — это точно не в моих правилах, — ответил я. — Мы с главным врачом хотим убедиться, что Хибари не будет перегибать палку. |