|
Сержант Чан встретил майора:
— Вон, — он указал на стоящие рядом запыленные «Хаммеры», — машины Дайро, а тела на обочине. Сложены в ряд.
Майор прошел к трупам. Спросил у Чана:
— Вы осматривали тела?
— Так точно, сэр! Пулевых отверстий нет! Но у всех одна и та же особенность! Глаза…
Майор перебил сержанта:
— Вижу! Поражение химическим зарядом! Но откуда? Почему? Вы смотрели кишлак, Чан?
— Так точно. И за развалинами нашли наше безоткатное орудие «М-40» и гильзу от 105-миллиметрового снаряда.
— Орудие? — удивился майор.
— Да, сэр, орудие! Из него и был обстрелян конвой Дайро!
— Кем был обстрелян?
— Не могу знать! «Афганец» засыпал пылью все следы. Мы и тела очищали, они были сильно присыпаны песком.
Майор осмотрелся:
— Значит, орудие, химический заряд с газом удушающего действия, причем практически мгновенного действия, шестнадцать трупов и никаких следов! «Отлично», Чан!
— Я-то здесь при чем, майор?
— Достаточно разговоров! Тела погибших в грузовик, «Хаммеры» Дайро проверить на наличие ловушек! Через пять минут возвращаемся на базу!
— Одна странность, сэр!
— Да?
— Непонятна цель атаки патруля. Вездеходы не тронуты, оружие и боеприпасы и даже документы погибших на месте. Вот только голова Дайро! Но не за ней же охотились неизвестные?
Гректон задумчиво проговорил:
— Как сказать, Чан, как сказать… Выполняйте приказ.
Майор вернулся в батальон затемно, немедленно вызвав к себе командиров рот. Объявил о прекращении патрулирования территории ответственности и переходе к несению службы в режиме постоянной круговой обороны. Отпустив офицеров, вызвал на связь штаб бригады.
Ему ответил оперативный дежурный:
— Капитан Килли слушает!
— Срочно соедините меня с генералом Пирсом.
— Да, но Пирс сейчас занят! — неуверенно ответил дежурный.
Майор Гректон прекрасно знал о бурном романе бригадного генерала Пирса с молоденькой медицинской сестрой из лазарета и о том, что почти все свое свободное время генерал посвящает этой смазливой шлюшке.
— Я в курсе, чем в настоящий момент может быть занят генерал Пирс!
После довольно продолжительного молчания раздался недовольный и, как показалось комбату, слегка пьяный голос:
— Что такое, Гректон? Какого черта ты отвлекаешь меня от штабной работы? Не мог обратиться к заместителям?
— Не мог! И то, что я намерен сообщить, надолго отвлечет вас, генерал, от… штабной работы!
— В чем дело, майор?
— Генерал, у меня во время планового контрольного выхода полностью уничтожен личный состав патруля! Шестнадцать человек!
— Что?!! — Пирсон моментально протрезвел: — Повтори, что ты сказал?
Майор повторил и добавил:
— Колонна была обстреляна химическим зарядом из безоткатного орудия. Один разрыв — и личный состав оказался в зоне поражения удушающего газа. Умерли солдаты мучительно, но быстро! Вот только насчет Дайро утверждать этого не берусь!
— А что Дайро?
— Он обезглавлен, генерал! И когда ему отсекли голову, при жизни или посмертно, сказать не могу!
— Черт! Этого еще не хватало! Какие меры ты принял?
Гректон доложил о решении прекратить патрулирование территории охранения.
Генерал предложил:
— Может, следует поднять в воздух разведывательный «Кайова» с парой «Апачей»? Они оснащены системой полетов в темное время суток. |