Генри показался из-за поворота. Должно быть, он услышал разговор и не смог усидеть на месте.
— У меня есть новости! — воскликнул молодой человек. От переполнявших его эмоций он никак не мог перевести дыхание. — Звонил Эйден и оставил сообщение. Значит, так. Охранники теперь будут стоять везде: перед лифтами внизу, у входа на лестницу, еще один на нашем этаже. И он не пропустит никого без специального пропуска… и на нем должна быть фотография. А еще один охранник будет стоять у дверей вашей квартиры.
— И когда это все будет? — спросила Риган.
— Да прямо сейчас, наверное. Они уже едут. — Генри шел за ними и, пытаясь отдышаться, говорил: — И есть еще…
— Еще охранники? — удивилась Риган.
— Нет, еще новости! Вы не поверите!
— А что такое?
— Нет-нет, не думайте, ничего плохого! — Генри не хотелось, чтобы Риган волновалась понапрасну. — Просто… думаю, вы решите, что этого не может быть.
— Давай все же попробуем. Скажи же наконец, в чем дело!
— Вы рассердитесь.
— Генри, Бога ради, просто скажи мне, что случилось! — Риган уже с трудом сдерживалась.
Они как раз добрались до кабинетов, и Алек распахнул двери.
— Прежде чем отправиться в полицию с адвокатом, Эйден заехал сюда, — тараторил Генри.
— Зачем?
— Ваш брат просил передать вам, что он распорядился оттащить вашу машину на свалку. И оставил вам вот это.
Генри взял со стола и протянул Риган запечатанный конверт.
— Что он сделал с моей машиной? — Она не верила своим ушам.
— Велел отвезти на свалку.
— А на какую? Ты знаешь, куда ее увезли?
— Нет. — Генри был искренне расстроен. — Не знаю. Он не сказал.
Риган стояла молча. Она чувствовала, что щеки заливает краска. Нужно остаться спокойной. Нельзя сорваться на глазах у Генри и Алека. Риган вздохнула и попыталась унять гнев, разгоравшийся внутри. Как он мог!
— Разве вы не посмотрите, что внутри? — Генри не мог устоять на месте от нетерпения и любопытства.
— Да-да. — Риган разорвала конверт и вытряхнула на ладонь ключи.
— И что это? — Она с недоумением разглядывала брелок.
— Эйден купил вам машину! — Генри явно был в восторге.
Алек смотрел на Риган и видел, что ей с трудом удается не выдать своих истинных чувств. Она все еще молчала, но ноздри ее трепетали, а рука, сжимавшая брелок, чуть заметно дрогнула.
— Ваш брат купил вам новую машину, — бодро заметил Алек. — Это так мило с его стороны, правда? — Он с интересом наблюдал за Риган, гадая, сумеет ли она выдержать лицо до конца.
— Да. — Получилось хрипловато.
— Это «бумер»! — радостно возвестил Генри.
Видя, что Риган не реагирует, он счел нужным пояснить:
— «Бумер» — это «БМВ». Классная тачка!
Риган кивнула. Больше всего на свете ей хотелось завизжать от ярости и досады и что-нибудь разбить. Чертов братец! Почему он считает себя вправе распоряжаться ее жизнью? И как долго это будет продолжаться?
— Риган, с вами все в порядке? — озабоченно спросил Генри. — У вас такой странный вид…
— Я думаю, ваша начальница еще не пришла в себя от этого внезапного, но, несомненно, приятного сюрприза, — сказал Алек. Он решил быть дипломатичным. К тому же если Генри не понимает, в чем дело, то и Бог с ним. |