В кармане Эйдена надрывался мобильник, но он игнорировал его.
— Ответь, пожалуйста.
Он достал телефон, отключил его и убрал обратно в карман.
— Ты ничего не хочешь мне рассказать? — осторожно спросил Эйден.
— Я совершила глупость, — прошептала Риган.
— Какую?
«Я влюбилась. М-да, хорошенький ответ»
— Никакую. Просто устала.
Эйден задумчиво переводил взгляд с Алека, который предпринимал огромные усилия, стараясь не смотреть в сторону девушки, на Риган, которая боялась поднять глаза. Они оба выглядели трогательно-смешными и несчастными. Эйден вздохнул и негромко сказал:
— Он переходит на службу в ФБР.
— Да. — Она была удивлена, что брат смотрит на нее с улыбкой. — И что такого забавного?
— Я хотел бы увидеть Алека в тот момент, когда Уокер наймет очередного детектива, чтобы покопаться в прошлом Бьюкенена.
— Он не посмеет!
— Он решил проверить даже Денниса, хоть у вас не было ничего серьезного.
— Эйден, он уезжает.
— Я знаю. — Брат выпрямился. — Он идет.
Риган вскочила, едва не опрокинув стул. Стакан со столика неминуемо упал бы, если бы не Эйден. Она вздохнула, навесила на лицо улыбку и обернулась. Сердце ее дрогнуло. Он был еще лучше, чем она запомнила его со вчерашнего дня. Почти такой же шикарный, как в смокинге в тот вечер благотворительного бала. Совсем не растрепанный. Мокасины, брюки цвета хаки и темно-синий блейзер. Риган молчала, не доверяя своему голосу.
Алек кивнул Эйдену, улыбнулся ей и сказал:
— Сегодня ты выглядишь значительно лучше. — После чего решил, что светские обязательства выполнены, повернулся к ее брату и деловым тоном продолжил: — Ваш адвокат так и не перезвонил Гилу Хаттону, хотя тот оставил ему уже два сообщения. Возможно, вам стоит еще раз поговорить с ним.
— Сэм был в отпуске, — заметил Эйден, — но я полагал, что он уже вернулся. Я займусь этим немедленно.
Риган решила вернуться в свой кабинет. Мужчины шли следом.
— Я хочу, чтобы ваш адвокат связался с Гилом как можно скорее, не позднее завтрашнего утра. Если он этого не сделает, я сам приеду к нему в офис и найду нужные мне дела.
— Он позвонит.
Риган вызвала лифт и молча ждала, пока брат и Алек закончат беседу.
— Я разговаривал сегодня с лейтенантом Льюисом, — сказал Эйден.
— Не лучшее начало дня, — меланхолично заметил Алек. — Я попрошу вас не упоминать моего имени в связи с расследованием, так как это может навлечь гнев начальства на детектива Уинкотта.
— Почему?
— Если Льюис обнаружит, что, нарушая его запрет, я принимаю участие в расследовании, он не даст Джону Уинкотту повышение.
— Хорошо, что предупредили. Я скажу Сэму, и от нас он ничего не узнает.
— Похоже, лейтенант не больно тебя любит, — сказала Риган.
Бьюкенен не ответил, и она сердито ткнула его кулачком в спину. Он хмыкнул и схватил ее за руку, потом, опомнившись, немедленно отпустил.
Эйден сделал вид, что ничего не заметил, и продолжил:
— После разговора с лейтенантом у меня создалось впечатление, что никаких особых успехов в расследовании пока нет. Их лучший шанс — Питер Моррис, и полиция его ищет.
— Это может оказаться очередным тупиком, — пробормотала Риган.
— Узнаем, когда найдем, — ответил Алек.
— А он скрывается? — спросила она.
— Да, но он не сможет прятаться вечно. |