Ему много раз приходилось слышать, как люди лгут, и гораздо реже, как они говорят правду. Он знал, как отличать одно от другого. Он понимал, кому можно верить, а кому — нет. Ричер был циничным человеком, но обладал удивительным талантом видеть все стороны проблемы. Он поверил в баскетбол, тюрьму и секс в спальне. Люди вроде Маргарет Беренсон не выдумывают такие вещи. Они просто не способны на такое. Их представления о мире сильно ограничены. Он взял кухонный нож, срезал липкую ленту и помог Беренсон подняться на ноги.
— Так кто же знает? — спросил он.
— Ламейсон, Леннокс, Паркер и Саропиан, — ответила Беренсон.
— И это все?
— Да.
— А остальные четверо бывших полицейских?
— Они не такие. Из другой эпохи и другого мира. Ни одному из них Ламейсон по-настоящему не доверяет.
— Тогда зачем он их нанял?
— Живая сила. Численность. К тому же он доверяет им во всех остальных вопросах. Они выполняют его приказы.
— А зачем он нанял Тони Суона? Суон всегда оставался бы занозой у него в заднице.
— Ламейсон не нанимал Суона. Он его не хотел. Но я убедила нашего управляющего, что необходимо разнообразие. Плохо, если все люди прежде служили в одном месте.
— И он нанял Суона?
— Да. Я сожалею.
— Где они расправились с Суоном?
— В Хайленд-Парке. Там есть вертолет. И вспомогательные здания. Много свободного пространства.
— У вас есть место, куда вы могли бы уехать? — спросил Ричер.
— Уехать? — не поняла Беренсон.
— На пару дней, пока все это не закончится?
— Это не закончится. Вы не знаете Ламейсона. Его невозможно победить.
Ричер посмотрел на Нигли.
— Мы сможем его победить?
— Одной левой, — ответила она.
— Но их четверо, — сказала Беренсон.
— Трое, — поправил ее Ричер, — Саропиан уже вне игры. Их трое, нас четверо.
— Вы сумасшедшие.
— Именно так они и подумают. Это уж точно. Они наверняка решат, что я настоящий псих.
Беренсон довольно долго молчала.
— Я могу поселиться в гостинице, — сказала она.
— Когда ваш сын возвращается домой?
— Я заберу его из школы.
Ричер кивнул.
— Соберите вещи.
— Хорошо.
— Кто летал на вертолете? — спросил Ричер.
— Ламейсон, Леннокс и Паркер. Только они трое.
— И пилот, — добавил Ричер. — С пилотом четверо.
Беренсон поднялась наверх собирать вещи, а Ричер убрал кухонный нож. Затем он спрятал камень Суона в карман и снял пластиковую бутылку с «глока».
— Неужели она сработала бы как глушитель? — спросила Нигли.
— Сомневаюсь, — ответил Ричер. — Когда-то я читал об этом в книге. Там срабатывало. Но боюсь, что в реальном мире бутылка взорвалась бы и меня ослепило бы осколками пластика. Однако выглядит неплохо, правда? И производит куда более сильное впечатление, чем просто пистолет.
Зазвонил телефон Ричера. Тот, что они купили для связи, а не трубка Саропиана, добытая в Вегасе. Это была Диксон. Они с О'Доннелом вели наблюдение за Хайленд-Парком уже четыре с половиной часа. Всю возможную информацию они собрали, и Диксон опасалась, что они могут вызвать подозрения.
— Отправляйтесь домой, — сказал Ричер. — Мы выяснили все, что нужно.
Затем подал голос личный телефон Нигли. Звонил ее человек из Чикаго. Десять тридцать в Лос-Анджелесе, в Иллинойсе время ужина. |