Самым главным для нас была смерть твоей матери в Индии и твой приезд к нам.
Надеюсь, что теперь для тебя многое прояснилось.
От всей души желаю тебе скорейшего приезда твоего Джайлза.
Обо всех своих новостях я напишу в следующем письме, а это отправляю немедленно в ответ на твою телеграмму.
Любящая тебя тетя Алисон Денби.
P.S. Я так и не поняла, о каком тяжелом испытании ты мне написала».
Мисс Марпл разгладила тонкий листок бумаги.
— Да, так оно и есть. Объяснение, подсказанное здравым смыслом.
— Мисс Марпл, — сказал Джайлз, — я бесконечно благодарен вам. Моя бедная Гвенда перенесла серьезное потрясение, но должен признаться, что я был бы отнюдь не в восторге, если б у нее действительно открылся какой-то там дар ясновидения или талант медиума.
— А как дом? — спросила мисс Марпл. — Как вы чувствуете себя в нем?
— Все в порядке. Завтра мы едем домой. Джайлз просто сгорает от нетерпения.
— Не знаю, мисс Марпл, — сказал Джайлз, — мне кажется, что мы столкнулись с каким-то таинственным преступлением.
— Я уже думала об этом, — медленно проговорила мисс Марпл.
— Джайлз обожает детективные истории, — заметила Гвенда.
— Это и есть детективная история, — продолжал Джайлз. — Труп прекрасной молодой женщины, умершей от удушья. Кроме имени, мы ничего о ней не знаем. Я, разумеется, понимаю, что с тех пор прошло уже около двадцати лет и что нелегко раскрыть эту тайну. Но мы попытаемся. Думаю, правда, что у нас ничего не получится…
— А я думаю, что получится, — возразила мисс Марпл. — Даже спустя столько лет.
Глаза Джайлза сияли от удовольствия, а мисс Марпл было явно не по себе. Ее лицо стало серьезным, озабоченным.
— Но, — сказала она, — я все же советую вам обоим — даже настоятельно рекомендую — оставить эту затею.
— Забыть о таинственном убийстве? Если, конечно, речь действительно идет об убийстве!
— Я думаю, что да, и именно поэтому на вашем месте я бы ничего не предпринимала. Раскрытие таких тайн не предвещает ничего хорошего.
— Но, мисс Марпл, если все будут так рассуждать… — начал Джайлз.
— Я знаю, — прервала она его. — В некоторых случаях раскрыть преступление — наш долг. Например, когда в нем обвиняют невиновного, или же когда подозрение падает на нескольких человек, или если опасный преступник остался на свободе и может продолжить свои злодеяния. Но вы должны понять, то, с чем вы столкнулись, принадлежит далекому прошлому. Скорее всего об этом преступлении никто и понятия не имел. Иначе вы уже узнали бы об этом от садовника, который там работал в те годы. Ведь убийство, даже если оно совершено давно, не забывается, особенно в маленьких городках. Труп каким-то образом убрали, и ни у кого не зародилось ни малейшего подозрения. Мне кажется, что ворошить прошлое неразумно.
— Мисс Марпл, вы и впрямь обеспокоены! — воскликнула Гвенда.
— Я действительно беспокоюсь, милая. Если вы позволите заметить, вы и ваш муж — очаровательная молодая пара. Вы совсем недавно поженились, и вы счастливы. Умоляю вас, не занимайтесь поисками того, что может… как бы лучше выразиться… что может обеспокоить вас и причинить вам страдание.
Гвенда удивленно взглянула на нее:
— Имеете ли вы в виду что-то определенное? На что вы намекаете?
— Ни на что, моя дорогая. Я просто советую вам, опираясь на свой долгий жизненный опыт и зная, на что способны люди, не ворошить прошлое. |