Изменить размер шрифта - +
   Зомби   это смешно,   она говорила слова с нервным смешком, как будто это было против ее природы, говорить так, но она должна была сказать это вслух только для собственного здравомыслия.

  Ты в порядке?

Мы все обернулись и увидели женщину в платье. Когда то это было красное платье в белый горошек. Теперь, оно было просто красным. Один из прядей запутанных темных волос по прежнему были привязаны сзади. Трое детей, девочка и два мальчика, стояли позади нее, широко раскрыв глаза и испуганные.

  Вы в порядке?   спросила она.

  В порядке ли мы?   Брэд шагнул к ней, с серьезным выражением лица.

Она отступила на шаг назад, держа ее руки, защищая детей своим телом.

  У нас был вполне хороший автомобиль! Мы были почти прибыли к месту назначения! О чем, черт возьми, вы думали, выбегая на дорогу так?

  Я извиняюсь,   сказала она, ее глаза блестели.   Я пытался уехать отсюда.

  Брэд,   сказала Дарла, касаясь его руки.

Брэд оторвался от своей жены.

  Уехать? Как это так? Теперь никто из нас не уедет к черту! У меня тоже есть дети! Вы чуть не убили их!

  Я была... я была в отчаянии!   сказала она, делая шаг вперед.   Город кишит этими тварями. Остались только я и эти дети, и я ... я не думала. Мне очень жаль.

Брэд посмотрел на транспортное средство, а затем бросил ключи. Они проехались через асфальт и потерялись где то в траве на другой стороне.

  Может ... может, мы начнем сначала?   спросила она.   Меня зовут Эйприл. У меня есть дом. Вы можете остаться. Пожалуйста ... оставайтесь.

  Заберите свои вещи,   сказал папа.   Мы должны двигаться.

  У нас есть дом,   сказала женщина.   Т там. Мой муж обшил досками некоторые из окон. Если будет тихо, они не будут беспокоить нас.

  Где он?   просил папа.

Ее глаза пробежали между нами, а потом она просто покачала головой.

Маленькая девочка   волосы, когда они были чистыми, были, вероятно, почти белые   была младше Тобина и Логана, но не намного. Она напомнила мне много Хэлли, когда она была в этом возрасте. Мальчики были младше меня, и совсем не были похожи. Они были напуганы до смерти. У старшего были большие зеленые глаза и всплеск веснушек на носу и у младшего были карие глаза, песчано светлые волосы, которых уже давно пора было подстричь.

Тавия посмотрела на приближающуюся толпу зараженных, медленно идущих, прихрамывая и спотыкающихся из церкви в нашу сторону.

  Мы должны бежать,   сказала женщина.   Мы можем уйти от них вокруг начальной школы, а затем мы можем проникнуть сзади.

  Из школы?   спросила Дарла.

Она покачала головой.

  Она полна. Вы не захотите идти туда. Не всех детей забрали вовремя, и ...   она замолчала, щурясь от изображения в голове.

  Да ладно, ребята,   сказала она, после забрав девочку.

Мы быстро собрали наши вещи и последовали за ними. Мы побежали по траве на южной стороне дороги, подошли заросшему пустырю, и продолжили путь к начальной школе. Женщина остановилась там, она задыхалась. Папа держал Тобина, и Брэд взял Логана.

В нашей компании было слишком много детей. Ни разу в шоу про зомби не было детей меньше 10 лет.

После того, как мы все стояли у наружной стены школы, женщина снова начала движение. Мы сделали полукруг, а затем пробрались в задний двор через ворота. Она указала нам идти внутри, а затем приложила палец к губам. После того как мы вошли так, она тихо закрыла ворота за собой.

Мы стояли где то вроде бывшего гаража одного автомобиля, который был превращен в спальню.

Быстрый переход