Зомби это смешно, она говорила слова с нервным смешком, как будто это было против ее природы, говорить так, но она должна была сказать это вслух только для собственного здравомыслия.
Ты в порядке?
Мы все обернулись и увидели женщину в платье. Когда то это было красное платье в белый горошек. Теперь, оно было просто красным. Один из прядей запутанных темных волос по прежнему были привязаны сзади. Трое детей, девочка и два мальчика, стояли позади нее, широко раскрыв глаза и испуганные.
Вы в порядке? спросила она.
В порядке ли мы? Брэд шагнул к ней, с серьезным выражением лица.
Она отступила на шаг назад, держа ее руки, защищая детей своим телом.
У нас был вполне хороший автомобиль! Мы были почти прибыли к месту назначения! О чем, черт возьми, вы думали, выбегая на дорогу так?
Я извиняюсь, сказала она, ее глаза блестели. Я пытался уехать отсюда.
Брэд, сказала Дарла, касаясь его руки.
Брэд оторвался от своей жены.
Уехать? Как это так? Теперь никто из нас не уедет к черту! У меня тоже есть дети! Вы чуть не убили их!
Я была... я была в отчаянии! сказала она, делая шаг вперед. Город кишит этими тварями. Остались только я и эти дети, и я ... я не думала. Мне очень жаль.
Брэд посмотрел на транспортное средство, а затем бросил ключи. Они проехались через асфальт и потерялись где то в траве на другой стороне.
Может ... может, мы начнем сначала? спросила она. Меня зовут Эйприл. У меня есть дом. Вы можете остаться. Пожалуйста ... оставайтесь.
Заберите свои вещи, сказал папа. Мы должны двигаться.
У нас есть дом, сказала женщина. Т там. Мой муж обшил досками некоторые из окон. Если будет тихо, они не будут беспокоить нас.
Где он? просил папа.
Ее глаза пробежали между нами, а потом она просто покачала головой.
Маленькая девочка волосы, когда они были чистыми, были, вероятно, почти белые была младше Тобина и Логана, но не намного. Она напомнила мне много Хэлли, когда она была в этом возрасте. Мальчики были младше меня, и совсем не были похожи. Они были напуганы до смерти. У старшего были большие зеленые глаза и всплеск веснушек на носу и у младшего были карие глаза, песчано светлые волосы, которых уже давно пора было подстричь.
Тавия посмотрела на приближающуюся толпу зараженных, медленно идущих, прихрамывая и спотыкающихся из церкви в нашу сторону.
Мы должны бежать, сказала женщина. Мы можем уйти от них вокруг начальной школы, а затем мы можем проникнуть сзади.
Из школы? спросила Дарла.
Она покачала головой.
Она полна. Вы не захотите идти туда. Не всех детей забрали вовремя, и ... она замолчала, щурясь от изображения в голове.
Да ладно, ребята, сказала она, после забрав девочку.
Мы быстро собрали наши вещи и последовали за ними. Мы побежали по траве на южной стороне дороги, подошли заросшему пустырю, и продолжили путь к начальной школе. Женщина остановилась там, она задыхалась. Папа держал Тобина, и Брэд взял Логана.
В нашей компании было слишком много детей. Ни разу в шоу про зомби не было детей меньше 10 лет.
После того, как мы все стояли у наружной стены школы, женщина снова начала движение. Мы сделали полукруг, а затем пробрались в задний двор через ворота. Она указала нам идти внутри, а затем приложила палец к губам. После того как мы вошли так, она тихо закрыла ворота за собой.
Мы стояли где то вроде бывшего гаража одного автомобиля, который был превращен в спальню. |