Изменить размер шрифта - +

Пирса буквально трясло от гнева, и это даже к лучшему, решил он. Гнев был необходим ему, если он хотел выжить. Он не собирался позволить без борьбы лишить себя жизни. У Пирса не было никаких шансов прибыть в Драй-Галч живым. Райли Рид выжидает только того момента, когда ему встретится крепкое высокое дерево, чтобы линчевать его. Пирсу хотелось бы попрощаться с братьями, перед тем как предстать перед Создателем, но, похоже, на это было мало надежды.

Гнев его все разгорался. Жизнь так несправедлива! Пирс понимал, что у Коры Ли Дулиттл не хватило бы мозгов сочинить такой заговор против него. Значит, это дело рук Хэла. И раз уж, согласно письму Чада, Кора Ли действительно в интересном положении, кто-то постарался привести ее в это состояние. Пирс не мог припомнить, чтобы слышал, будто кто-то ухаживает за Корой Ли. Она явно угодила в беду, но уж точно не по его вине. Его впутали только из-за того, что Хэлу хотелось наложить лапы на часть немалого состояния Делейни.

Пирс вышел из задумчивости, когда Рид объявил привал на берегу ручья, чтобы напоить лошадей. Его люди спешились и поспешили утолить собственную жажду, оставив Пирса на коне.

— Эй, я тоже хочу воды, — сказал Пирс.

Рид обернулся и презрительно ухмыльнулся.

— Какая жалость. Там, куда ты направляешься, вода тебе не понадобится.

Не обратив на него внимания, Пирс перенес ногу через седло и соскользнул на землю. Со связанными за спиной руками он подошел к ручью, упал на колени и от души напился. Затем поднялся на ноги и вернулся к своему коню.

— Или развяжите меня, или помогите сесть в седло.

Один из мужчин отделился от группы и направился к нему. Пирс узнал в нем человека, которого когда-то считал своим другом. Звали его Джим Хаскинз. Хаскинз не смел взглянуть Пирсу в глаза, подсаживая его в седло.

— Ты тоже ополчился против меня, Джим? — тихо спросил Пирс.

Джим смущенно ответил:

— Я был немного влюблен в Кору Ли. Мне больно видеть ее с большим животом и без мужа.

— Я этого не делал.

— Кора Ли говорит, что это ты. Зачем ей лгать?

Пирс не нашелся что ответить. Очевидное доказательство трудно опровергнуть.

— Все в городе знают, как ты относишься к женитьбе, но зачем было избивать Кору Ли?

— Клянусь, я этого не делал, — повторил Пирс.

— Хватит трепаться, — угрожающе сказал Рид, оттолкнув Джима от лошади Пирса. — На этот раз Делейни не удастся вывернуться. Он виновен, вне всякого сомнения.

— Эй, Рид, давай немного отдохнем? — попросил один из его спутников, подавляя зевоту. — Мы скакали всю ночь. Я натер седлом ноги и едва не валюсь с лошади.

Рид, похоже, охотно откликнулся на его просьбу.

— Ладно, согласен. Я сам очень устал. Думаю, Делейни не слишком торопится предстать перед Создателем. — Он сплюнул вязкую струю табачной слюны на пыльную дорогу. — Помните то дерево гикори, что мы встретили по пути прошлой ночью? Его ветви показались мне достаточно прочными, чтобы выдержать мужчину комплекции Делейни. Отдохнем часок и с новыми силами приступим к линчеванию.

Джим Хаскинз побледнел и резко повернулся к Риду.

— Вы ничего не говорили о линчевании. Вы сказали, что мы доставим Делейни назад в город и предоставим ему шанс, как положено, жениться на Коре Ли.

— Я передумал, — сказал Рид, выпятив подбородок и угрожающе прищурив глаза. — Вздумал мне противоречить?

— Полагаю, здесь найдутся и другие согласные со мной, — осмелился предположить Джим.

Рид с вызовом оглядел своих людей.

— Что скажете, парни? Вы за то, чтобы вздернуть Делейни?

Большинство мужчин громко выразили свое согласие.

Быстрый переход