Изменить размер шрифта - +
И в доме с ним веселее, да и мышиное население под контролем.

– У нас нет мышей, – гордо отрезала Белинда, однако все же нагнулась и протянула руку, чтобы потрепать кота по голове. Шамус юркнул под диван. – Как всегда, общителен и дружелюбен!

– Ничего, попривыкнет, – уверенно пообещала Валери.

Белинда достала из шкафа куртку и начала прощаться.

– С ним и правда будет веселей, – раздался голос матери. Она сидела в своем любимом кресле-качалке. Старинная вещь... Валери помнила это кресло с тех пор, как помнила себя. – Итак... вы отплываете сегодня утром?

– Да. – И Валери вкратце рассказала ей все, что знала о маршруте путешествия.

– Я прочла тут кое-что о твоем женихе, – кивнула мать на стопку журналов на столе. – Занятная личность.

– Неужели? – Не удержавшись, Валери взяла «Сан-Франциско тудей» и открыла на загнутой странице. С блестящей черно-белой фотографии на нее смотрел Хейл. Подпись гласила: «Мозговой центр компании «Донован Энтерпрайзиз»».

Анна вздохнула.

– Единственное, что я узнала из статьи, – это что он типичный трудоголик. Похоже, он по двадцать часов в сутки проводит у себя в конторе, или в разъездах, или в деловых переговорах.

– Так и есть, – согласилась Валери.

– Но в статье нет ни слова о его семье.

– У него нет семьи. Он живет один.

– А теперь ему понадобилась жена? – скептически протянула мать.

– Знаешь, как бывает...

– Нет, не знаю. Почему ты не хочешь рассказать мне обо всем?

– Я понимаю, все так неожиданно...

– Неожиданно? – повторила мать, закатывая глаза к потолку. – Нет, вы только ее послушайте! «Неожиданно»! Я знала твоего отца лет десять до того, как мы начали с ним встречаться. Через год состоялась помолвка, потом мы ждали, когда твои отец закончит колледж, и только после этого поженились.

– Но вы жили в маленьком городке, – возразила Валери. Услышав в своем голосе как бы извиняющиеся интонации, она рассердилась. Нет, пора кончать с этой ложью!

– Надеюсь, Люк тут ни при чем, – продолжала мать. – Ты ведь не станешь выходить замуж ему в отместку?

– Хейл Донован совершенно не похож на Люка Вальтерса.

– Я знаю, но... – Мать всплеснула руками. – Судя по твоему сбивчивому рассказу, вся эта история с замужеством произошла слишком быстро, так что мне трудно в нее поверить.

– Мы ведь не сбежали тайно, правда?

– Еще нет. – Мать задумалась. – Но я это вполне допускаю.

Валери засмеялась.

– Поверь мне, о чем, о чем, но уж об этом волноваться не надо.

– Я надеюсь, капитан воспротивится, если твоему жениху вдруг вздумается поменять маршрут?

– Мама, это частная яхта, а не океанский лайнер! Не надо волноваться.

– Любая мать всегда волнуется.

– В таком случае волнуйся лучше о себе. Постарайся поскорее выздороветь и снова встать на ноги.

– Я делаю все, что могу! – вспылила Анна.

– Знаю. – Валери обняла мать за худые плечи. – Обещаю, и звонить и писать, а как только вернемся, тут же примчусь сюда с целой кучей бесполезных подарков, которым ты, вполне вероятно, никогда не сумеешь найти толкового применения.

Анна Прайс засмеялась и посмотрела дочери в глаза.

– Будь счастлива, Валери! – крикнула она вдогонку дочери, когда та уже направилась к двери.

Быстрый переход