Изменить размер шрифта - +
У здания — уже были солдаты, они пытались разбирать завалы, на брезенте и просто на земле — лежали пострадавшие, многие — с чудовищными ранами от стекла. Коротко переговорив с одним из солдат, майор понял, что здесь был сильнейший взрыв и очень много погибших. Раны от стекла подтверждали это — при землетрясении такого количества глубоких порезов стеклом не бывает.

Вместе с солдатами работали какие-то армяне, сами пострадавшие, многие в крови — но они с остервенением обреченных вгрызались в каменное крошево, чтобы спасти тех, кого еще можно было спасти. Работали без рукавиц, многие с изрезанными руками — но работали. И солдаты и армяне кашляли и плакали — дым и гарь ели глаза. Уже был слышен вой сирен — к аэропорту спешили машины скорой…

Еще сказали, что какая-то группа солдат уже ушла на поле.

Майор повел своих людей дальше.

Ветра не было, и тяжелый смог над полем не рассеивался, видно было метров на двадцать пять, не больше. Они увидели огромную воронку — майор прикинул, что рвануло гораздо больше тонны. Мощная авиабомба, не иначе. Осталось понять, откуда она взялась здесь…

Они прошли дальше и увидели самолет. Он был один, рядом ни одного другого самолета не было. Точнее — это был не самолет, а то, что от него осталось. Носовая стойка каким-то чудом уцелела, хвост оторвало, крыла, по крайней мере, одного не было. Судя по виду — самолет перекувыркнуло несколько раз ударной волной.

У самолета стоял солдат, с автоматом — майор сначала увидел только одного. Увидев надвигающихся людей, он вскинул автомат.

— Стой, кто идет?

— Майор Добряга, внутренние войска! — крикнул майор и закашлялся — не стрелять!

Солдат опустил автомат, майор подошел ближе.

— Фамилия, номер части.

— Рядовой Малешкин, сто тридцать восьмой полк внутренних войск.

— Свердловский? Как здесь оказался? Кто командует?

С другой стороны самолета появился и второй солдат, тоже с автоматом.

— Товарищ майор, мы в резерве были… — солдат тоже закашлялся — потом это все…

Майор понял, что солдат если и не в шоке, то где-то близко к этому. Скорее всего, еще и контузия.

— Кто командует?

— Ефрейтор Пигузов, товарищ майор. Он в самолете.

— Благодарю за службу, рядовой, молодец. Как заходить в самолет?

— Вон там, товарищ майор…

 

— Сэр, они не пройдут… — сказал один из американцев — носилки здесь не пройдут. Надо ломать перегородки.

Русских становилось все больше, прибыл русский офицер, который знал несколько слов на английском языке. Принесли носилки.

— Надо убрать вот эти вот кресла, чтобы можно было подобраться к первому.

— Давай, Марк, скажи им…

— Надо… Вот это… убрать… понимаешь? Убрать отсюда! Вот так!

Русский, кажется, понял. Отдал какую-то команду, двое русских вышли, вместо них появился какой-то здоровяк. Судя по виду — Рэмбо, не меньше. С ломиком. Он коротко ухнул и нанес удар ломом куда-то в основание кресла. Потом еще раз. Потом — без особых усилий оторвал кресло от пола, вопросительно посмотрел на своего командира…

— Твою мать… — тихо сказал один американец…

Вице-президента удалось аккуратно переложить на носилки и вынести, пробив большую дыру в переборке, ведущей в багажное отделение — там было относительно свободно, можно было пройти с носилками. Дыру в переборке пробил тот же самый русский, он орудовал то ломиком, то руками, пробивая дорогу, рвал руками алюминиевые переборки, вызывая у американцев тихий ужас.

Быстрый переход