Изменить размер шрифта - +

Трое пришельцев одаривали их не только драгоценным оружием и просто сказочной красоты ювелирными изделиями, а также ещё много чем, включая парфюмы и косметику, причём даруя их не только им, но и их родным и близким. Практически все эти люди мечтали иметь летающие ладьи и они получали их. Большие флайеры сначала доставлялись в огромный зал новой пристройки телепортом, а потом выставлялись наружу. Их салоны были чуть ли не битком набиты коробками с подарками, а поскольку народа собралось свыше семисот пятидесяти человек, то раздача слонов заняла почти пять часов, но Сергей делал это специально. Не говоря Наставнику Вэйротангу ни слова, он «отобрал» у него все «полномочия» и буквально заполонил всю Ратиану своими шпионами, которых наштамповал свыше трёхсот миллионов штук вдобавок к тем, которые уже имелись на планете.

После этого начался праздничный обед и поварам императорского дворца даже не пришлось напрягаться. В зал были телепортированы летающие платформы со столиками на четверых человек, которые уже были накрыты к обеду. Но и после того, как все расселись, Учитель Сергей и его помощники не воссели за каким-нибудь особым столом, а стали фланировать по залу, общаясь со своими новыми друзьями. Именно об этом он говорил каждому: — «Отныне я ваш самый преданный друг.», а Лера и Вэйротанг ему вторили. Веселыми шутками и дружескими улыбками, пожиманием мужских рук и целованием ручек женских, а также поцелуями в щёку, чем занималась одна только Лера, они сумели всех раскрепостить.

На стол были выставлены на редкость вкусные яства, настоящие деликатесы, хотя и синтезированные, но всё же полезные и питательные, а также крепкие напитки и всё в большом количестве. Плюс к этому по залу ещё и летали полупрозрачные роботы-официанты. В общем уже через час в присутствии Сергея не было необходимости, гости дворца и так прекрасно веселились и потому он телепортировал на борт корабля императора со своими ближайшими помощниками и всеми тремя сыновьями, а также ещё и одиннадцать кариолов. Правда, там им предстояло сесть отнюдь не за пиршественный стол, хотя как раз именно за большим круглым столом он их и усадил под прозрачным куполом так, что над головами парила Ратиана, отчего некоторые из людей вздрогнули. Ничего не объясняя, он жестким тоном сказал, причём явно подражая императору:

— Да, судари мои, нечего сказать, натворили вы дел. Даже не представляю себе, как мы теперь будем выбираться из того болота, в которое мы все влезли. Хотя большая часть вины в этом лежит на мне, вы тоже хороши, нечего сказать, хотя, конечно, этот несносный зазнайка Веер, аналитик чёртов. В жизни себе не прощу, что наделил этого типа способностью к самосовершенствованию и развязал ему руки. Да и ты, Вестиур, тоже хорош, дорвался до любимой погремушки, взял и за каким-то чёртом создал планетарную Священную Римскую, пардон, Алаурскую империю, что, в принципе, один чёрт. Ох, и натворили же вы дел, ребята, хоть бери и вешайся.

Все, кроме Леры, от слов Сергея испуганно вздрогнули, а он сидел и переводил гневный взгляд с одного на другого. Первым не выдержал император и потерянным голосом спросил:

— Учитель, в чём именно заключается моя ошибка?

— Твоя ни в чём, Вест, — огорчённо вздохнул Сергей, — да, и этот мудрило Веер тоже по сути ни в чём не виноват. Это я во всём виноват, но поскольку вы все тоже были к этому причастны, хотя многие из вас и предлагали не торопиться, исправлять этот чудовищный промах нам придётся всем вместе. Поэтому, прежде чем мы приступим к разбору полётом, попрошу каждого, кого страшат тяжкие труды, заявить об этом сразу же. Ругать вас за это я не стану и двери для него всё равно останутся открытыми, но предупреждаю, всем, кто останется, теперь придётся работать впятеро больше.

Ратианцы не то что бы облегчённо вздохнули, но всё же немного оживились, хотя пока что не поняли, в чём заключалась их ошибка.

Быстрый переход