Изменить размер шрифта - +

 

В сторону старика летят два воздушных удара: не пробьют защиту, так истощат и прицел собьют. И верно: старикана швыряет на стену вместе с артефактом, который тот снова наводил на меня.

 

Следующим ходом я навесил скобы на сыщиков. Так они и под ногами мешаться не будут, и выжить смогут в замесе, если не попадут под отрикошетившее заклинание.

 

А потом я послал в рыцаря воздушный удар, до краев напитанный бао. И мысленно чертыхнулся: за метр до артефактных доспехов заклинание дестабилизировалось и втянулось внутрь лат. Хреново, зато теперь я знаю, каким свойством обладает доспех: возможностью впитывать бао! С таким я не сталкивался: маги подобного не делали хотя бы потому, что каждый рассчитывает в первую очередь на свои бао и заклинания, а антимагический доспех лишит возможности швыряться убийственными заклятиями и пользователя. А вот экипировать такой мерзкой штукой рыцаря, который вообще магией не обладает, очень умный ход. Вряд ли такая экипировка нормально сыграет против мага: у тех плотность бао невероятная, но против адептов слабее меня может и сработать.

 

Я выплеснул крохотную часть бао, поднимая вокруг старикана пыль, чтобы не думал прицеливаться, и помчался к рыцарю. Старик тоже оказался воздушником, и попытался перехватить контроль над пылью, но не зря же у меня на шее висит наполненный воздушной бао камень души: трепыхания старика были смехотворны.

 

Я выдернул из рук громилы меч — если движешься почти в три раза быстрее, проблем с таким не будет, и всадил кончик лезвия в камень души. Рыцарь зашатался, махнул рукой, пытаясь меня достать, и проревел:

 

— Зря ты напал на служителей закона! Я объясню твою ошибку на понятном тебе языке, языке боли!

 

Я вздохнул и едва подавил желание прикрыть лицо ладонью. Вместо этого я запустил воздушный удар, но магия втянулась в доспех: торчащий на виду камень души оказался обманкой. Пришлось действовать варварским способом: я замахал мечом, как тростинкой, уродуя доспехи, корежа металл. Один раз я отвлекся, чтобы с двух рук выдать в старикана-лавочника шкворчащую, под завязку напитанную молнию.

 

Когда я закончил, рыцарь напоминал перекрученную и побитую молотком детскую игрушку. Теперь матерящегося мужика придется выковыривать из того, во что превратились латы.

 

Я огляделся, тяжело дыша. Рыцарь теперь не представляет опасности, и из покореженных доспехов самостоятельно точно не вылезет. Остальные трое обезврежены. Старик и вовсе вырублен.

 

И вот здесь загвоздка, выбор, мать его. Поступить по-человечески: набрать полный рюкзак самого ценного, что есть в местных закромах, добить всех, поджечь лавку и уйти? Пожар скроет дело рук моих, а те, кто видел меня в лицо, умрут. Вроде бы идеальный вариант, на первый взгляд. Но если задуматься, меня в столице из-за нашей школы, которая посмела перебить нападающих, и так не слишком любят, так что особо ничего не поменяется.

 

А можно поступить по совести: забрать из лавки все самое ценное, и уйти, оставив контуженных бедолаг в живых. Единственное неудобство, которое мне грозит: нужно будет прятать лицо при следующем посещении столицы, и попадать в город не через ворота.

 

Выбор, мать его. Палач, или беглец?

 

Я вздохнул. Жаль, что на запястье или щиколотку бедолагам нельзя надеть какой-нибудь артефакт, который влиял бы на разум, чувствовал мысли человека и заставлял выполнять команды. Тогда проблемы выбора вовсе не было бы.

 

Глава 6

 

Широченные охотничьи лыжи поскрипывали под моим весом, весом железного посоха, сумок и рюкзака. Я удивлен, что они вообще не утопают в снегу: поклажи на мне килограмм сто навьючено. У старика-лавочника было слишком много дорогих и качественных товаров.

Быстрый переход