— Устинов, отвези Керна, куда он скажет. Да, Костя, предлагаю обмен. Ты даёшь мне несколько уроков фехтования, я учу тебя стрелять и, что самое главное, попадать в цель и не в упор, а с расстояния.
— Угу, созвонимся, — мы без колебаний пожали друг другу руки, и я побежал к выходу, молясь про себя, чтобы в аукционном доме не было дресс-кода, или, чтобы он был не слишком строгим.
Глава 21
Устинов вёз меня не на той большой машине, на которой мы приехали к поместью. Как оказалось, у Ушакова неподалёку было ещё несколько обычных легковушек, так, на всякий случай, как сказал мне командир группы, которому поручили на время стать моим личным водителем.
Мы проезжали мимо крупного торгового центра, когда в голове снова промелькнула мысль насчёт дресс-кода. Почему-то не слишком хотелось, чтобы меня выкинули прямо с порога, только потому, что я неправильно одет. Зайти в магазин показалось мне быстрее и разумнее, чем возвращаться домой через весь город.
Недолго побродив по центру, я наткнулся на магазин готовой мужской одежды. За прилавком скучали две симпатичные продавщицы, а желающих зайти в их небольшой магазинчик что-то не наблюдалось. Меня устраивали обе эти позиции: и то, что они скучали и не были заняты кем-то ещё, и то, что в магазинчике в принципе никого не было. Всё это позволяло надеяться, что мне быстро подберут всё необходимое, и я всё-таки не опоздаю к началу аукциона.
— Девушки, мне нужен костюм, — я подошёл к ним и облокотился на прилавок. Они окинули меня взглядом профессионалов, и взгляд одной из них остановился на прицепленном к поясу палаше.
— Боюсь, мы не сможем подобрать вам ничего подходящего, — протянула она.
— Почему? — я невольно нахмурился. — Если вы считаете, что я не могу себе позволить обычный костюм из вашего магазина…
— Вы не поняли, — мягко перебила подругу вторая продавщица. — Мы не сможем подобрать вам ничего, что подошло бы вашему статусу. У нас довольно дорогой магазин, но всё же такие люди, как вы, сюда редко заглядывают. Чаще всего рубашку быстренько поменять, если пятно, например, поставили, а надо вот прямо сейчас замену. Под пиджаком, сшитым на заказ у постоянного портного, всё равно почти не видно. Но, чтобы полностью костюм…
— Девушки, милые, поверьте, у меня такой же случай, о котором вы только что поведали. Мне позарез нужен костюм. — Я попытался улыбнуться, но тут же скривился от боли в разбитой губе.
— У вас на лице рана, — пробормотала та, которая попыталась отвязаться от меня первой. Похоже, у них мало покупателей, просто потому, что им лень кого бы то ни было обслуживать.
— Ерунда, неудачный спарринг с приятелем. Собственно, поэтому у меня из головы вылетели все мысли о предстоящей встрече. А если я поеду домой, то опоздаю настолько, что лучше уж совсем не приезжать.
— Ну, если дело в этом, — протянула вторая. Я так и называл их про себя: первая и вторая, чтобы не запутаться. — Раздевайтесь, вон там, — она махнула рукой в сторону примерочной. — Я так понимаю, вам нужен весь комплект, включая пальто?
— Да, вы всё правильно поняли, — и я скрылся за занавеской.
Дальше они начали таскать одежду. При этом, на мой взгляд, одна рубашка ничем не отличалась от другой, разве что цветом. Тоже касалось и всего остального. Но примерки начали затягиваться. Наконец, мне это надоело.
— Так, вот это, вот это и вот это, — я не глядя бросил на прилавок выбранные наугад вещи, потому что девчонки ни разу не ошиблись с главным, с размером.
— Но… — попробовала возразить первая.
— И вот это пальто, — я ткнул пальцем в висящее на манекене то ли очень короткое пальто, то ли длинную куртку. — Есть такое, которое на меня налезет? — вторая кивнула с несчастным видом. |