Изменить размер шрифта - +

Всё-таки за сегодня я сделал огромный рывок в развитии персонажа, на который обычному игроку понадобились бы недели, а то и месяцы. Единственное слабое место — это живучесть. Но и здесь можно что-то придумать. К примеру, мой штурмовой комбинезон «Аспид» пора поменять на что-нибудь подороже и посерьёзнее.

Но этим я займусь уже завтра.

Неизрасходованные орбы я оставил в пространственном тайнике Цитадели, создав в нём ещё несколько десятков ячеек, чтобы полностью освободить личный инвентарь.

Когда я наконец покинул капсулу, был уже десятый час вечера. Время вроде и не особо позднее, но за день я здорово вымотался, да и вчерашняя бурная ночь давала о себе знать. К моему удивлению, в рабочей зоне кампуса было еще довольно много народа, несколько человек даже оставались в вирт-капсулах, в том числе Чжоу.

Я позвонил Дайсону, велел готовиться к отъезду. Сам же заскочил на кухню — после затяжной игровой сессии во рту пересохло. Холодильники, правда, за день уже успели изрядно опустошить, но, порывшись на нижних полках, я нашёл пару банок газировки. Выпрямившись, вскрыл одну и опустошил с таким наслаждением, будто это была первая жидкость после нескольких часов блуждания по пустыне.

И только оторвавшись от банки, встретился взглядом с Джастином.

Майлз-младший, похоже, наблюдал за мной уже давно, скрестив руки на груди и небрежно опираясь плечом в дверной косяк. Одет он был, как всегда, довольно легкомысленно — расстёгнутая на груди рубашка, выглядящая мятой, будто после бурной ночи, рваные джины, молодёжные аляповатые кроссовки. Если не знать, что перед тобой владелец многомиллиардной корпорации, то можно принять за обычного молодого гуляку.

Впрочем, наверное, как раз когда имеешь миллиарды, становится совершенно плевать на условности типа дресс-кода.

— Ну и видок у тебя, дружище, — усмехнулся он. — Как будто после трехдневного запоя.

— Работы много, — сконфуженно пробормотал я. — Весь день в капсуле.

— Не бережёшь ты себя. Но похвально, конечно. И как успехи?

Я помедлил с ответом, вскрывая вторую банку газировки. Успехи… Не рассказывать же ему о прокачке, о выполненных квестах Войда, о новом артефакте. Плевать ему на все эти игровые плюшки, его интересует другое.

— Да пока я не особо п-продвинулся. Но выиграл немного времени.

— Про это я в курсе. Этот чёртов таймер тикает у меня прямо здесь, — он постучал пальцем по виску. — Сегодня ты и правда хорошо постарался. Добавил на нем больше двенадцати часов. Но к утру от этого запаса мало что останется.

— Завтра я постараюсь приехать пораньше, и…

Он взмахнул рукой, прерывая меня.

— Это всё бег на месте, сам же понимаешь. Даже если мы тебя наглухо запечатаем в этой капсуле — проблемы это не решит.

— Я работаю над этим.

— Вот я и спрашиваю — как успехи? — с нажимом повторил Джастин, и во взгляде его мелькнуло что-то недоброе. — Не думай, что у тебя получится кормить меня пустыми обещаниями.

Да о чём ты, дядя? Прошла всего пара дней. Или ты рассчитывал, что я за это время решу проблему, с которой не мог справиться целый департамент?

Вслух я, конечно, этого говорить не стал.

— Ну, кое-какой п-прогресс есть. Я начал строительство Цитадели Пустоты. И, думаю, скоро доберусь до зданий, которые п-помогут выиграть гораздо больше времени. А может, и вообще стабилизировать ситуацию.

— Когда?

— Сложно сказать… Надеюсь, через пару дней.

— Нужна какая-то помощь? Эти… — он неопределённо мотнул головой в сторону рабочих залов. — Не ставят тебе палки в колёса?

— Да нет.

Быстрый переход