Затем он увидел ее за стеклянной завесой. Голова расслабленно откинута назад, влажные волосы плотно прилегают к спине, руки скользят по телу. Он не видел ничего более соблазнительного в своей жизни и почувствовал, что его страсть возгорается с новой силой.
Чарли не слышала, как дверь открылась. Она поняла, что не одна, только когда услышала позади себя хрипловатый голос:
– Позволь мне.
Она вздрогнула и обернулась, ее ноги скользнули по гладкому полу, и если бы Джейк не обнял ее, она бы упала.
– Что ты делаешь? – воскликнула она.
Он был раздет, его глаза многообещающе горели.
– Помогаю тебе принимать душ. – Его рука плавно скользила по ее телу. – Разве так не лучше?
– Да, – выдохнула Чарли. Ее тело было горячим, но не от воды. Все дело было в Джейке, прижимающем ее к стене, и в его руках, неторопливо намыливающих ее трепещущее тело.
– Не останавливайся.
Джейк улыбнулся и жадно припал к ее губам.
– И не собираюсь.
– Мы оба отвлеклись, – заметила Чарли, целуя его в уголок рта. – Но сейчас выйди и дай мне одеться.
Десять минут спустя она мягкой походкой босиком вошла в гостиную. Джейк был полностью одет, в белую рубашку и темно-голубые брюки. Он сидел на одном из двух диванов, между которыми стоял столик с ужином, и никак не отреагировал на ее появление. Только когда она села напротив него, он соизволил взглянуть на нее.
– Наверное, все уже остыло, – он говорил с ней, как с незнакомым человекам. – Если ты не возражаешь, я могу заказать что-нибудь еще, перед тем как ты уйдешь.
Уйдешь. Ее сердце екнуло. Она посмотрела в его мрачные глаза, в которых не было ни тепла, ни нежности, ни страсти, которая недавно соединила их, а только холодная сдержанность.
– Этого достаточно. Я не очень голодна.
– Хорошо, но ты должна что-нибудь съесть. – Он поднял крышку и, положив ей на тарелку мясо и овощи, подал ей.
– Ты очень молчалив, – попыталась она завязать разговор.
– Я ем, – ответил Джейк, пожав плечами, а затем с явным удовольствием вонзил зубы в мясо.
Чарли проглотила несколько кусочков. Должно быть, ее вина в том, что Джейк так сдержан, но что она сделала не так? Возможно, Джейк ожидал от нее большего в постели и был разочарован. Она где-то читала, что мужчины придают этому большое значение.
– Сколько тебе лет? – выпалила она.
– Тридцать восемь. Практически гожусь тебе в отцы. – Его голос был полон презрения, которое она не могла не заметить.
Внезапно все прояснилось, и она приободрилась. Джейк, ее опытный, сильный Джейк, чувствовал себя виноватым из-за разности в возрасте! Она поддалась внезапному импульсу и, вскочив на ноги, уселась рядом с ним, положила свою руку на его бедро, желая успокоить.
– Нет, не годишься, – сказала она. – Мне двадцать шесть, я уже далеко не девочка.
Джейк повернулся и посмотрел на маленькую руку на своем бедре, а затем на ее улыбающееся лицо.
– Ты считаешь, нет ничего дурного в том, что взрослый мужчина берет в любовницы женщину намного моложе себя? – Горечь в его голосе потрясла ее.
– Нет, если он… – она собиралась сказать «любит ее», но остановилась. – Нет, если его действительно тянет к ней и это чувство взаимно, – сказала она осторожно.
– Ты так думаешь потому, что тебе пришлось смириться с молодыми любовницами твоего отца. Тебе не приходило на ум, что не все разделяют твои взгляды? – спросил он.
– Нет, не совсем. |