Изменить размер шрифта - +
На ухабах то и дело

подбрасывало, так что Феннелу пришлось держаться за поручень.
     Неожиданно Темба ткнул пальцем, и Кен снизил скорость "лендровера".
     - Справа носорог!
     Феннел повернул голову в ту сторону. И действительно, не дальше чем в двадцати метрах от машины он увидел огромного носорога. Чудовище

медленно повернуло голову и уставилось на непрошеных гостей. Впившись взглядом в мощный рог, Феннел, у которого сердце дрожало словно овечий

хвост, потянулся к винтовке "спрингфилд".
     - Они ведь опасны, верно? - едва слышно спросил он.
     - Это белый носорог. Безобидное животное, - ответил Кен. - Но с черным носорогом шутки плохи.
     Водитель увеличил скорость. В столь ранний час буш, казалось, кишел живностью. При приближении автомобиля перед бампером разбегались по

сторонам стаи антилоп. Ломая кустарник, бросились в чащу два бородавочника, задрав, словно перископы, свои хвосты. С вершин деревьев за

проезжающими наблюдали чернобрюхие аисты. Когда машина стала подъезжать к опушке зарослей, Темба показал пальцем, а Кен воскликнул:
     - Львы!
     На обочине дороги лежали два взрослых самца. Феннел определил, что автомобиль окажется метрах в четырех от хищников.
     - Уж не собираешься ли ты ехать мимо этих тварей? - спросил он.
     - Не беспокойся, - ободряющим тоном произнес Кен. - Если льва не трогать, то и он тебя не тронет.
     Но разубедить Феннела оказалось не просто. Схватив винтовку, он держал палец на спусковом крючке.
     Путешественники были в нескольких шагах от львов. Оба хищника приподняли головы и с сонным равнодушием посмотрели на приближающийся

"лендровер". Феннел почувствовал, как на лбу у него выступил пот. Когда машина проезжала мимо львов, он без труда мог бы коснуться их дулом

"спрингфилда".
     - Видишь? - заметил Кен. - Насчет львов беспокоиться нечего, но стоит тебе ранить одного из них, и неприятностей не оберешься.
     Положив винтовку на пол, Феннел вытер лицо тыльной стороной ладони:
     - Да уж слишком близко они были, черт бы их побрал.
     Выбравшись из джунглей, путешественники очутились на грунтовой дороге. Темба показал жестом, чтобы Кен повернул направо.
     - Эта дорога ведет к поместью Каленберга: шестьдесят километров длиной, - сказал Кен, поговорив с Тембой. Он посмотрел на часы. Было ровно

восемь. - Темба полагает, что через три часа мы окажемся на границе владений Каленберга. После того как доберемся, дадим радио Гарри.
     - Это шестьдесят-то километров за три часа? Ты что, чокнулся?
     - Дорога никудышная. Возможно, нам понадобится и больше времени.
     Дорога, и без того плохая, становилась все хуже. Она все время поднимались ввысь. Ночной дождь размягчил ее поверхность, и колеса

"лендровера" начали понемногу скользить. Неожиданно начался очень крутой участок. Кен прибавил газу, чтобы с разбегу преодолеть его. Задние

колеса заскользили, и в ту минуту, когда машина, казалось, вот-вот сойдет с дороги, Кен резко повернул руль.
     - Полегче на поворотах! - перепуганно воскликнул Лю.
     - В указаниях пассажиров не нуждаемся, - оборвал его водитель. - Ты бы лучше помалкивал.
     "Лендровер" медленно карабкался кверху.
Быстрый переход