Это была не какая-то безумная сексуальная фантазия, в которую Валери уже почти перестала верить. А настоящий, живой человек, которого она собиралась обольстить, чувствуя себя настоящей живой женщиной. Женщиной, которая так давно не занималась любовью, что уже почти забыла, как это делается!
Сердце Валери болезненно сжалось. О чем она думала? Зачем впуталась во все это? Мужчина, который ей сейчас звонит, всего-навсего легкомысленный прожигатель жизни, как это ни жаль. Может, ему и нет равных в постели, как утверждает Мелисса, но ее женская гордость восстает против того, чтобы подобный человек счел ее легкой добычей, одной из многих.
А он сделает это, непременно сделает…
— Валери? — переспросил голос в телефоне, и она отозвалась коротко и сухо:
— Да, я слушаю.
В конце концов, у нее еще есть время все вернуть на круги своя. Сделать так, чтобы ничего не произошло.
— Я очень извиняюсь, — сказал Маноло.
— Пустяки. Вам не стоило волноваться… и звонить тоже не стоило.
— Я не хотел, чтобы вы подумали, будто я заставляю вас ждать… Или что не дорожу временем прекрасной дамы.
— Я бы так и не подумала, — отозвалась Валери, которая подумала бы именно так.
— Вы чем-то расстроены? По голосу кажется, что да.
— Нет, вовсе нет. Я просто еще не кончила собираться.
Смех его был низкий и потрясающе чувственный. И этот смех напомнил Валери, из-за чего она влипла в эту историю.
— Теперь понимаю… Я порой забываю, сколько времени нужно женщине, чтобы одеться. Тогда перестаю отвлекать вас, тем более что хочу, чтобы к моему прибытию вы были полностью готовы. Я умираю от голода.
Валери почувствовала легкое раздражение.
— Помнится, вы говорили, что ужинаете поздно.
— Кажется, я сегодня забыл позавтракать. А буфет в моей новой квартире оказался совершенно пуст — я обнаружил там только чай и кофе.
— О Боже, я должна была за этим проследить!
— Вот и Мелисса об этом упомянула, когда я позвонил ей, чтобы поблагодарить… Но вы не беспокойтесь. Я ей сказал, что собираюсь вечером поужинать в ресторане, а к завтрашнему утру вы обещали обо всем позаботиться.
Сердце Валери словно бы замерло.
— Вы что, сказали ей, что собираетесь ужинать со мной?
— Н-нет…
— Слава Богу!
— Почему?
— Что — почему?
— Почему вы не хотели, чтобы я ей сказал? Валери не знала что и ответить.
— У меня ужасное подозрение. — Голос Маноло после минутной паузы приобрел жесткие нотки. — Кажется, ваше нежелание отвечать связано с тем, что вы думаете обо мне и моем образе жизни. С вашим предубеждением.
Валери не могла отрицать этого, поэтому снова промолчала.
— Ммм… Поговорим об этом подробнее за ужином, и тогда вы уже не сможете отмалчиваться, как делаете сейчас. О, мы двинулись, кажется, пробке конец! Я скоро буду. Поторопитесь, Валери, иначе вам придется пойти в ресторан в том виде, в каком я вас застану. Смею я надеяться на вечернее платье?
В конце концов ей пришлось пойти в ресторан именно в том виде, в каком Маноло ее застал. Потому что стоило Валери повесить трубку, тут же позвонила Мелисса и долго просвещала ее относительно гастрономических предпочтений месье Шальгрена, а потом еще некоторое время старалась выудить из подчиненной профессиональное или личное мнение о новом клиенте. Валери удалось отделаться от начальницы, но было уже поздно: звонок домофона зажужжал как раз в тот момент, когда она шагнула в сторону спальни.
Валери застонала, поняв, что менять что-либо в своем туалете уже не придется. |