Изменить размер шрифта - +
Она быстро отодвинула их в сторону, когда бабушка и близнецы с продуктами продефилировали на кухню.

— Это все откуда? — спросил миссис Бейли.

— Здравствуй, дорогая, — поприветствовала её бабушка. — Я хочу приготовить близнецам грандиозный обед, но не была уверена, что именно у тебя есть из продуктов, поэтому заехала в магазин и купила пару-тройку вещей.

Бабуля имела поразительную способность подсластить горькую правду.

— Вам не стоило беспокоиться, — сказала миссис Бейли, покачивая головой, поскольку не была готова к такому щедрому жесту.

— Да никаких проблем, — ответила бабушка с мимолётной, но ободряющей улыбкой. — Алекс, Коннер, как насчёт того, чтобы забрать свои подарки с переднего сиденья машины? А я пока поболтаю с вашей мамой. Но до вечера их не открывать!

Они с радостью сделали так, как она попросила. "Подарки", это слово слишком долго отсутствовало в их лексиконе.

— Видишь, я же говорила тебе, — сказала Алекс Коннеру по пути к машине бабули. — Оптимизм всегда окупается!

— Да, да, да… — ответил Коннер.

Полдюжины подарков, обернутых яркими бантами, ждали их на переднем сиденье. Каждый из подарков был подписан.

Близнецы вернулись в дом, нагруженные своими дарами. Бабушка с мамой всё ещё разговаривали, и их разговор не предназначался для детских ушей.

— Всё ещё очень трудно, — сказала миссис Бейли. — Даже продав книжный магазин, нам пришлось отдать дом, а у нас до сих пор остались долги и неоплаченные счета с похорон. Но мы справляемся. Ещё пара месяцев и все наладится.

Бабушка взяла руки миссис Бейли в свои.

— Если тебе что-то нужно, дорогая, что угодно, ты знаешь, где меня найти, — сказала она.

— Вы и так очень нам помогаете, — ответила ей миссис Бейли. — Не знаю, что бы с нами стало, если бы не вы. В жизни не смогу попросить вас ещё о чем-либо.

— А ты и не просишь, это я предлагаю, — заверила её бабушка.

Близнецы знали, если будут подслушивать и дальше, их поймают. Поэтому они вошли на кухню, держа в руках подарки.

— Что же, мне пора на работу, — сказала миссис Бейли и поцеловала близнецов в макушки. — Желаю вам отлично провести вечер, ребята! Увидимся завтра. Оставьте и мне немного угощений! — Она собрала свои вещи и поблагодарила бабушку, проходя мимо неё.

Бабуля отнесла вещи в гостевую комнату и вернулась на кухню, где нашла пачку счетов, которые отложила в сторонку миссис Бейли. Она с улыбкой засунула конверты в свой ридикюль. Вот так. Бабушка любила помогать людям, особенно, если это было против их воли.

 

— Ну, что, начнём готовить ужин? — спросила бабуля, хлопнув в ладоши.

Алекс с Коннером уселись за стол, и всё время наблюдали за тем, как бабушка устраивает на кухне ураган. Она рассказала им обо всех своих поездках, о тех трудностях, с которыми она и её друзья столкнулись, чтобы въехать и выехать из определённых мест, и обо всех тех интересных людях, с которыми она знакомилась в дороге.

— Никогда не встречала человека, который чему-нибудь меня не научил бы! — сказала бабушка. — Даже самые скучные люди могут вас удивить. Запомните это.

Она готовила так много всего, что было невозможно определить, какие ингредиенты и куда она добавляла. Она всё делала очень быстро, используя почти все сковородки и тарелки, что у них были. С каждой проходящей секундой в желудках близнецов урчало всё громче и громче, а рты наполнялись слюной.

Наконец, через несколько часов пытки вкуснейшими ароматами, они поели.

Быстрый переход