— Это… ладно, хорошо, — сказала учительница. — Может, тебе сходить к медсестре?
— Нет, я в порядке. Просто немного сонная, — ответила Алекс. — Обещаю, больше подобного не случится!
Коннер наблюдал за всем происходящим, словно это было крушение поезда. Всё, что он мог сделать, лишь покачать головой. Что произошло с Алекс? Куда делась его сестра? Она превращалась в него!
Странный гудящий звук, который Коннер уже слышал в спальне Алекс, заполнил классную комнату. Алекс встревоженно выпрямилась на своём стуле. Её глаза превратились в огромные блюдца. Несколько учеников принялись озираться вокруг, пытаясь найти, откуда идет гул.
— Кто-нибудь может сказать, какие технологии Месопотамия принесла в Бронзовый век? — спросила миссис Питерс, не обращая внимания на гудение. — Что, никто? — снова задала она вопрос.
В воздух взвилась рука Алекс.
— Да, мисс Бейли, — радостно сказала миссис Питерс.
— Можно мне выйти в уборную? — пропищала Алекс.
Миссис Питер разочарованно вздохнула.
— Да, можно, — ответила она.
Прежде чем она успела договорить, Алекс соскочила с места, схватила школьную сумку и направилась к двери.
Коннер наблюдал, как сестра выходит из класса. Зачем она забрала с собой в туалет сумку?
Он должен выяснить, что же происходит. Коннер собирался поймать её в школе, где ей негде спрятаться и где нет спальни, в которой можно запереться.
— Миссис Питерс, — позвал Коннер.
— Да, мистер Бейли, — ответила та.
— Можно мне сходить в медпункт? — спросил он.
— Зачем? — удивилась она.
Так далеко он свой план не обдумывал.
— Э… у меня локоть болит, — сказал Коннер.
Миссис Питерс непонимающе на него уставилась. Она бы ему больше поверила, если бы Коннер сказал, что он динозавр.
— У тебя болит локоть? — спросила она.
— Да, очень сильно. Ударился о парту, и боль меня просто убивает, — сказал Коннер, вцепившись в здоровый локоть.
Миссис Питерс прищурилась и закатила глаза. Оба признака её раздражения слились воедино.
— Хорошо, — сказала учительница — Но мне придется записать тебе прогул…
Коннер был уже у двери, прежде чем она успела закончить предложение.
Между тем Алекс ворвалась в туалет для девочек. Она быстро заглянула во все кабинки, убедившись, что одна. Потом расстегнула замок на сумке, достала "Страну преданий" и положила её на раковину. Книга светилась и вибрировала.
— Пожалуйста, выключись уже! Выключись, пожалуйста! — заговорила с книгой Алекс. — Я же в школе! Я не могу тобой сейчас заниматься!
И звук, и сияние пропали и "Страна преданий" стала обычной книгой. Алекс с облегчением вздохнула, но снова запаниковала, когда кто-то внезапно вошел в уборную. Это был Коннер.
— Никакого сезона спаривания, Алекс, — сказал он, сведя брови и уперев руки в бока. — Я это выяснил. Они живут колониями, как муравьи. У них нет никакого календарного плана.
— Коннер, что ты здесь делаешь? Ты не можешь заходить сюда, это же туалет для девочек! — крикнула Алекс.
— Я не уйду, пока ты мне не скажешь, что происходит! — требовательно сказал Коннер. — Ты всю неделю мне врала. Я знаю, что-то случилось, у меня "близнец-интуиция".
— "Близнец-интуиция"? — саркастично спросила Алекс. |