Изменить размер шрифта - +
Колдун не сумел даже отреагировать. Как тварь подобралась так близко, Сиптах не заметил. Существа все чаще поглядывали на телохранителей стигийца. Управлять чудовищами с каждым разом становилось все тяжелее и тяжелее. Приказы они выполняли неохотно. В подобные мгновения Атхемон очень жалел, что не сумел унести волшебную книгу Рата из заколдованного города. Заклинаний ему явно не хватало. Невольно вспоминалась легенда о Ворлане. Он первым получил от Нергала в свое распоряжение демонов Стихий. Почему же колдун не сумел одолеть волшебника Митры? Чего-то важного в свитке змеелюдей, рассказывающем о сражении Ворлана и Рата, не хватало… Как бы там ни было, а голодных тварей надо кормить. Сиптах долго думал и принял единственно правильное решение — если нельзя захватить пленников на севере, это придется сделать на юге. Он собрал армию в четыреста человек и двинулся в сторону Кешана. Место не самое лучшее, но выбирать не приходилось. Преодолев песчаную пустыню, стигийцы вторглись на территорию южного соседа. В джунглях было много дорог, и Атхемону не составляло труда обойти сторожевые посты варварского народа. Замысел колдуна оказался предельно простым. Окружить деревню местных жителей, вызвать чудовищ и кормить им трупы убитых и уцелевших кешанцев. Главное, чтобы никто из крестьян не убежал и не спрятался.

Отсюда недалеко до Дарфара. Эти каннибалы часто нападают на близлежащие селения, а значит, в зверском убийстве обвинят именно их.

Сиптах прекрасно знал ритуалы йоггитов. Они любят, когда жертва кричит и умоляет о пощаде. Затем беднягу оглушают и бросают в огненную яму. Человек, заколотый мечом или зарезанный кинжалом, считается нечистым. Тело убитого жарится на вертеле и поедается всем племенем. Черепа покойников надеваются на кол, а кости выкладываются по кругу. Самому демону Йоггу достается не так уж много. Совершить дарфарский обряд несложно, зато ни у кого из кешанцев не возникнет сомнений в виновности каннибалов. До поры до времени Атхемон не хотел, чтобы местные жители подозревали в нападениях стигийцев.

Впереди послышался странный шум. Колдун терпеливо ждал доклада. Вскоре кто-то осторожно постучал по перекладине паланкина.

— Господин…

Сиптах откинул занавеску и увидел сотника личной охраны Хотепа. Воин низко склонил голову, ожидая приказа повелителя.

— Говори, — вымолвил Атхемон.

— Назад вернулась конная разведка, — сообщил сотник. — Она обнаружила небольшое селение примерно в десяти лигах. Мы готовы…

— Сколько в нем людей? — оборвал стигийца Колдун.

Хотеп невольно замешкался. Согнувшись еще ниже, он поманил кого-то к себе. К сотнику приблизился воин лет двадцати пяти. Судя по легкому снаряжению, кожаным штанам и лошадиному запаху, это был один из разведчиков.

— Отвечай! — прошептал Хотеп.

Кавалерист испытывал такой страх перед Сиптахом, что начал заикаться.

— Мы б-близко не подх-ходили. Б-боялись об-бнаружить себя. Домов там дес-сятка три… М-много мужчин.

Колдун презрительно усмехнулся. Атхемону нравилось, что люди видя его, испытывают трепет и ужас. Когда-нибудь перед ним склонится и встанет на колени весь мир. Новость тоже была хорошей. Семьи у кушитов большие, а значит, в деревне находится сотни полторы чернокожих.

Чудовищ ожидает достойная трапеза. Может, хоть сегодня они наедятся вдоволь. Это позволит Сиптаху лучше подготовиться к новому вторжению.

— Пора приступать к делу, Хотеп, — проговорил колдун. — И помните, никаких мечей и кинжалов. Убивать кешанцев нужно только копьями.

— Слушаюсь, господин, — сотник выпрямился и смотрел на повелителя.

— Вы окружите селение и атакуете с четырех сторон, — продолжил Атхемон. — Не должен вырваться ни один человек.

Быстрый переход