Изменить размер шрифта - +
Бремя и последствия того, как он это перенесет, будут только его. В ближайшие дни он пройдет проверку, и он был в ужасе, думая об этом время от времени, находясь в корзине на высоте в сотни футов, что как воздух, наполняющий этот шар, его собственные усилия могут улетучиться, и он потерпит неудачу.

Они летели весь день, двигаясь с подветренной стороны горной цепи, над каньонами и плато, земля под ними снова стала совершенно голой и бесплодной.

Исчезли зеленые луга Сирринг Райз, исчезли свежие запах и вкус воздуха. Здесь воздух был горьким и мутным, а земля представляла безжизненный пейзаж пыли и камней.

Время от времени Кирисин улавливал какое–то движение, но они всегда было слишком кратким и он не мог определить его источник.

В полдень они перекусили, употребив немного из уменьшающихся припасов и воды, продолжая управлять шаром. Настала очередь Кирисина помочь, когда Симралин понадобилось отдохнуть. Он обнаружил, что немного понимает, почему шар отвечает так на его действия, и что нужно, чтобы держать его на курсе.

В какой–то момент Симралин протянула руку и пожала его плечо.

— Думаю, из тебя получится пилот шара, Малыш К. У тебя нюх на это.

Он усмехнулся в знак благодарности за ее комплимент, но не мог отделаться от мысли, что вряд ли они еще когда–нибудь воспользуются воздушными шарами.

В то же время, надеясь, чтобы такая возможность была.

 

* * *

Ближе к вечеру они достигли берегов Редоннелин Дип и начали двигаться вверх по реке к месту их назначения.

— А это хорошая идея, Сим? — спросил Кирисин, когда он услышал, что она планировала в отношении Анжелы.

— Оставить ее у Ларкина Куилла? Конечно, хорошая, — она пренебрежительно отмахнулась; ее глаза были устремлены на ландшафт внизу, наблюдая медленное течение реки и обрамляющие ее берега. Она улучила момент, чтобы взглянуть на север, туда, откуда они прибыли. — Кажется, буря идет сюда. Она не осталась в горах, как должно быть. Странно.

— Но он же слепой! — упорствовал Кирисин. — Ты сама говорила, что ей нужен кто–то с особыми навыками исцеления, чтобы оказать помощь в выздоровлении!

Его сестра бросила на него резкий взгляд:

— Значит, ты не думаешь, что Ларкин что–то понимает в целительстве? После того, как он прожил здесь в одиночестве все эти годы? Он знает больше любого о том, как вылечить наши недуги и залатать наши раны. Он точно поймет, что нужно Анжеле, и он сможет ей помочь. Не стоит его недооценивать, Малыш К.

Кирисин кивнул:

— Я лишь хочу, чтобы с ней ничего не случилось.

— Не случится, Ларкин искусный лекарь, а также он один из немногих, кому мы может доверять. Если мы возьмем ее в Цинтру, то рискуем отдать ее в руки Короля. Здесь она будет в безопасности от всего, что там случится. Ларкин расскажет ей, куда мы ушли и что мы сделали. Если мы преуспеем, мы вернемся за ней. Если же нет, возможно, она придет за нами. Держись этой линии. Мне не нравится, что эти ветры делают с нами. Нам нужно приземлиться.

Они вместе трудились, чтобы приземлить шар на плато не слишком далеко вверх по реке, но на противоположном берегу от того, где жил Ларкин Куилл в своей хижине.

От них потребовались все их умения по навигации в хитрых ветрах, дующих ниже у русла реки, но в конце концов им удалось аккуратно приземлить корзину только с одним небольшим толчком, когда она перевернулась на бок. Симралин сразу же выскочила наружу и стала собирать сдувшийся шар, пока Кирисин старался заякорить корзину, чтобы ее не утащило дальше.

Было почти темно, когда они закончили. После того, как они оттащили корзину и оборудование обратно в рощу и перенесли Анжелу под каменный навес в скале, Симралин извлекла странный похожий на флейту предмет, приложила его к своим губам и сильно дунула в него.

Быстрый переход