Изменить размер шрифта - +
Лучше прогуляюсь к конюшням. И нужно дождаться Джамисона. Когда же он появится?

– Бедный Меррилл, – улыбнулась Эрия. – Я боялась, что он ворвется в дом, едва мы переступим порог.

– Да, у него нет никаких понятий о приличии, – недовольно сказал Тинан. – Грубый и непристойный этот Джамисон.

– Нет, – засмеялась Эрия. – Это мы вели себя непристойно… до нашей женитьбы. А они просто торопятся. Хотела бы я видеть лицо Джилли, когда Меррилл объявит ей, что купил дом старого Стимсона и будет жить по соседству с нами.

– Если у нее есть хоть капля здравого смысла, она не станет с ним связываться.

– Тинан Рутланд! – Эрию шокировало это заявление. – А кто, в конце концов, научил Меррилла обращаться с женщинами? И ублажать их?

Тинан нахмурился, но тут же растаял под ее ласковым взглядом.

– И я не уверена, что Джилли не нуждается в том, чтобы ее ублажали.

– Бесстыжая девчонка! – шутливо упрекнул Тинан. – Развратница.

– Да, – подтвердила Эрия. – И именно ты научил меня всему, что я знаю.

– Конечно, но в последнее время я замечаю, как ты вносишь собственные дополнения к моему обучению.

– Вношу, – прошептала Эрия, закрывая глаза.

 

* * *

Трудно было сказать, который час, поскольку луна светила так ярко, что казалось – рассвет уже наступил. Эрия посмотрела на тени, покачивающиеся на стенах, и вдруг резко вскочила. Тинан пошевелился, и обернувшись, она увидела, что его глаза открыты.

– Что такое? – он замолчал, прислушиваясь. Какие-то отдаленные звуки… похоже, топот копыт.

Внезапно топот прекратился, послышались другие звуки…

– Кто-то стучит в дверь! – Тинан отбросил одеяло и потянулся за бриджами.

– Тинан… в такое время! – похолодевшими руками Эрия подхватила одеяло. – Это Джамисон?

– Уже почти утро… а Джамисон приехал несколько часов назад, – Тинан застегнул рубашку, сунул ноги в туфли и пошел к двери.

– ПОДОЖДИ! – Эрия спустила ноги с кровати. – Не ходи вниз! – она подбежала к мужу и схватила за руку, не давая выйти. – Пусть Бродрик посмотрит, кто там!

– Эрия, кто бы там ни был, они пришли не к Бродрику, – Тинан выразительно посмотрел ей в глаза. Эрия побледнела, как полотно.

– Нет, они пришли… за тобой! – слова буквально застревали в горле. – О, Боже, Тинан, они пришли за тобой!

– Эрия, – он слишком резко схватил ее за плечи, выдавая свое напряжение. – Ты должна оставаться здесь. Не выходи из комнаты, пока я тебя не позову. Поняла?

– Тинан! – в глазах заметался панический ужас, и Эрия закричала. – Не ходи вниз!

– Я должен. А ты пока оденься, – он поцеловал ее в лоб и растворился в темноте коридора.

От захлестнувшего душу страха Эрия едва могла дышать. В памяти всплыли события той страшной ночи… шум, крики, угрозы, выстрелы… огонь, все пожирающий огонь. Точно так же ей приказали не выходить из комнаты и одеться, чтобы быть готовой… к чему? Эрия посмотрела на освещенную луной стену, и ей показалось, что это блики пламени… Она в ужасе зажала рукой рот и бросилась к двери. Нет… Тинан велел не выходить… и одеться!

Эрия поспешно натянула халат. Не утруждая себя возней с завязками, бросилась к комоду с вещами Тинана и порылась в ящике. Очень скоро она нащупала плоский футляр.

Быстрый переход