Изменить размер шрифта - +
 – Но учти, что я навряд ли смогу быстро добраться туда!

– Что же поделаешь! Не лететь же тебе на крыльях! – мрачно усмехнулся Джадд. – Да и они не помогли бы в этакий буран!

Повернувшись к «блайзеру», он увидел, что Хантер, втянув голову в плечи, стирает снег, который налип на ветровое стекло и фары машины. Джадд невольно подивился происшедшей в Хантере перемене. Тот не задумываясь подвергал свою жизнь немалому риску, бесцельно носясь на «кавасаки» по проселочным дорогам и узким лесным тропинкам, теперь же почему-то вдруг решил использовать малейший шанс, чтобы сделать их стремительную езду более безопасной. Он явно нервничал. Может быть, он тоже беспокоился о Челси?

Через минуту они уже снова неслись вперед по скользкой, присыпанной снегом дороге. Временами, когда полотно шоссе совсем пропадало из виду, Джадд, проклиная все на свете, сбрасывал скорость. Они благополучно разминулись с несколькими встречными машинами, что было большой удачей и милостью судьбы, ведь Джадд как одержимый гнал свой «блайзер» почти по самой середине проезжей части.

Добравшись до центра Норвич Нотча, Джадд облегченно вздохнул и увеличил скорость, стремясь как можно скорее попасть в Болдербрук. Тревога снедала его, и, не в силах думать ни о ком и ни о чем, кроме Челси, он забыл предложить Хантеру выйти.

У поворота к Болдербруку навстречу им выехала полицейская машина. Поравнявшись с ней, Джадд открыл дверцу «блайзера» и высунулся наружу.

– Я не смог попасть туда! – прокричал Нолан, стараясь перекрыть шум бури. – Поперек дороги лежит упавшее дерево! Это оно оборвало все провода, телефонные и электрические! Я пытался сдвинуть его в сторону, но у меня ничего не вышло! Тут нужен грузовик!

– Ты сможешь прислать его сюда? – спросил Джадд.

– Моя рация тоже не работает. Постараюсь как можно быстрее добраться до Виллема Данлеви и взять у него грузовик.

Джадд, кивнув Нолану, захлопнул дверцу и дал полный газ. Вскоре они подъехали к поваленному бурей дереву.

– Я пойду пешком! – сказал он Хантеру и, вынув из отделения для перчаток карманный фонарь, поднял воротник пальто и быстро зашагал по заснеженной дороге.

Снегопад почти прекратился, но ветер все неистовствовал. Джадд шел вперед, то переходя на бег, то останавливаясь, когда сильный порыв урагана пытался сбить его с ног.

Внезапно кто-то тронул его за плечо. Оглянувшись, он увидел, что его нагнал Хантер.

– Возвращайся к «блайзеру» и поезжай домой! – прокричал он.

– Спасибо за предложение! – крикнул ему в ответ Хантер. – Я бы так и сделал, но подумай, как тогда ты доберешься отсюда до города, если решишь не дожидаться грузовика?

Мысль об этом почему-то не пришла Джадду в голову. Поклявшись купить Хантеру новые башмаки, он бросился вперед.

Наконец впереди замаячила темная громада Болдербрука. Приглядевшись, Джадд заметил слабый свет в окне гостиной. От радости сердце его едва не выпрыгнуло из груди. Выбиваясь из сил, он пробежал сквозь ворота, поднялся по ступеням веранды и, достав из кармана ключ, отпер входную дверь. Навстречу ему с громким лаем бросился Бак. Вдвоем они вбежали в гостиную, где на софе, корчась от боли, лежала Челси.

– О Боже! – вскрикнула она, не в силах совладать с собой. Но через минуту, когда ей стало немного легче, она попыталась сложить дрожащие губы в улыбку.

– У меня начались роды, Джадд!

Он принялся торопливо снимать покрытые снегом куртку, перчатки и шарф, отряхнул мокрые волосы, обрызгав Бака, который крутился у его ног, и приблизился к софе.

– Я знал! Я чувствовал, что тебе нужна помощь! – Взяв ее за руку, он спросил: – Когда это началось?

– Три часа назад, – все еще задыхаясь после очередной схватки, ответила Челси.

Быстрый переход