Изменить размер шрифта - +
Умышленно. Он даже несильно оттолкнул его!

Это вынудило Энтони сказать:

- Я очень хорош в сталкивании двух голов друг с другом. Но если я вынужден вести себя пристойно, Вам, чёрт возьми, тоже стоит.

Он сказал это с натянутой улыбкой, поэтому не вызвал недовольства Рослин. И как только Хэдли Даннинг вывел Джудит на середину зала, она прошептала мужу:

- Ревность лорда Тайлера может быть забавной, но только если она не выйдет из-под контроля.

- Не говори больше ничего, моя дорогая. Я…

- О, нет. Ты не станешь, - Рослин точно знала, что хотел сделать Энтони. - Если они так хотят драться между собой за Джуди, позволь им. Мы можем только надеяться, что они не станут этого делать на одном из таких крупных мероприятий. Я полагаю, тебе будет не сложно незаметно сказать ему пару слов, просто для того, чтобы снизить его прыть. Но только если ты сделаешь это без рукоприкладства. А если это напугает его, то так тому и быть. Мне не кажется, что она симпатизирует ему или кому-то другому в этом зале.

- Это музыка для моих ушей, - сказал Энтони и искренне улыбнулся.

Они всё ещё перешёптывались, но лишь потому, что ещё двое кавалеров Джудит остановились рядом с ними, вместо того, чтобы найти себе пару для этого вальса. Это было не слишком прилично, но эти молодые люди уже сделали свой выбор и не хотели упустить шанс поймать Джудит для следующего танца.

- Ты должен спросить себя, почему твоя дочь до сих пор не увлеклась ни одним их этих молодых господ, - предупредила Рослин.

- Я знаю почему. Они с Джек заключили договор. Они не собираются выходить замуж в этом году. Слава Богу.

- Я думаю, ты знаешь, что дело не в этом. Она влюблена в кого-то другого. Я просто его ещё не видела.

- Увлечение, вот что это было. И это было пресечено в зародыше. Она покончила с этим.

- А мне известно об ином. И сейчас самое время мне встретиться с мистером Тремейном.

- Счастлив сказать, что он ушёл, и скатертью дорога.

- Серьёзно? – сказала она строго. - Ты счастлив? Хотя твоя дочь несчастна?

Он фыркнул.

- Посмотри на неё, Рос. Она смеётся. Это что, выглядит так, будто она тоскует по этому человеку?

- Она очень хорошо прячет свои чувства, но она призналась мне. Так что позволь мне спросить тебя. Встал бы ты на пути к её счастью? - он ничего не ответил, поэтому она добавила. - Ты должен найти и привезти его к ней.

Он рассмеялся.

- Нет, я не стану этого делать. Мы не станем вмешиваться по одной простой причине. Она не нужна ему. Если бы была нужна, то он был бы здесь и попросил у меня её руки до того, как это сделает кто-нибудь другой. Но его здесь нет, не так ли?

- Потому что он, очевидно, не нравится тебе и знает об этом.

Энтони покачал головой, не соглашаясь с этим утверждением.

- Нет, он, вообще-то, не боится меня, Рос, абсолютно нисколько. И это единственное, что мне в нём нравится.

- Определённо, это прогресс, - улыбнулась она.

Он закатил глаза.

- Одно это не делает его приемлемым зятем.

- Для тебя ни один человек в мире никогда не станет достойным нашей дочери. И я не удивлена, что для тебя всё это так сложно принять. Но ты должен думать о Джуди, а не о себе. Ты знал, что этот день наступит.

- Но он ещё не наступил. Я повторяю, он не желает её, поэтому ей придется…

- А это не он? - спросила вдруг Рослин, кивая в сторону входной двери, в которой стоял белокурый красавец.

- Только этого ещё не хватало, - прошипел Энтони.

- Ну, ты же сказал, что он не боится тебя, - усмехнулась Рослин.

 

 

 

Джудит увидела Натана в тот момент, когда он входил в банкетный зал. Заметила она его только потому, что постоянно обращала внимание на дверь, надеясь, что он придёт. Но когда он действительно пришёл, ей потребовалось несколько минут, чтобы поверить в это.

Быстрый переход