— Там я займусь твоей рукой, — сказал Башэ, обращаясь к Джессану.
Тот коротко кивнул.
Бабушка поднесла к лицу Улафа свой посох и что-то сказала на пеквейском языке, напомнившим Улафу щебетанье птиц. Скорее всего, посох одобрил выбор, ибо Джессан жестом показал, что они готовы идти в гостевой зал.
Они пересекли людный внешний двор, где им пришлось проталкиваться сквозь толпу. Люди останавливали друг друга, спрашивая о последних новостях. Тем, кто ничего не знал, новости тут же сообщались, а с теми, кто знал, вступали в бурное обсуждение. Одни кричали, что Шадамер должен остаться в замке и обороняться, невзирая на громадное численное превосходство врага, другие придерживались мнения, что барону необходимо покинуть крепость. Торговцы спешно готовились к отъезду. Солдаты с чисто военным интересом разглядывали стены крепости и со знанием дела говорили о катапультах, осадных башнях и кипящем масле.
Пока они шли, говорил один Улаф. Гости молчали. Приветливый и добродушный, Улаф обладал даром располагать к себе людей, отчего Шадамер и поручил ему опекать новых гостей.
Улаф говорил на разные темы, внимательно наблюдая за Джессаном и пытаясь найти ту, которая бы заинтересовала юного тревиниса. Зная, что земли тревинисов находятся неподалеку от Дункарги и многие тревинисские воины сражаются в Дункарганской армии, Улаф попытался разузнать о событиях в том государстве. Улаф рассказал, что не так давно вернулся из Дункара, где обучался в Храме Магов. Заметив, что глаза Джессана блеснули, он решил продолжить разговор на эту тему.
— В Дункаре я познакомился с одним тревинисским воином, — сказал Улаф. — Это был капитан по имени Рейвен.
Здоровой рукой Джессан так и вцепился в Улафа.
— Капитан Рейвенстрайк? Так это же мой дядя.
— Неужели? — удивился Улаф, чувствуя, как забилось его сердце. Он живо помнил ту ночь, когда капитан Рейвен появился у ворот Храма Магов вместе с проклятыми доспехами убитого врикиля. Теперь перед ним стоял племянник капитана, подвергшийся нападению врикиля возле эльфийского Портала. Несколько странное совпадение. — Мы слышали, что Дункар пал под натиском вражеской армии. Возможно, это та же армия, которая угрожает теперь нам, — продолжал Улаф. — Ты что-нибудь слышал о своем дяде?
Джессан печально покачал головой.
— Ничего. Но я уверен, он храбро сражался, — добавил юноша, горделиво вскинув голову. — Мой дядя очень смелый.
— Думаю, он бы сейчас гордился своим племянником, — сказал Улаф. — Судя по рассказу Владычицы, ты тоже храбро сражался с врикилем, а эти исчадия Пустоты действительно ужасны. И скорее всего, ты уже не в первый раз сталкиваешься с ними, так? — Джессан сердито и подозрительно поглядел на Улафа. — Я так предположил только потому, что твой дядя рассказал мне о черных доспехах, которые были у него с собой, — пояснил Улаф и тут же простодушно спросил: — Ему пришлось сражаться с врикилем, да?
Джессан колебался, отвечать ли ему на этот вопрос или нет. Наконец он произнес с неохотой:
— С врикилем сражался не мой дядя, а один виннингэльский рыцарь.
— Мы ему помогали, — звонким голосом вставил Башэ.
Улаф немало удивился, услышав его голос, поскольку думал, что оба пеквея вообще не понимают эльдерского языка.
— Вы оба? Для этого надо обладать изрядным мужеством, — сказал Улаф. — А что случилось с тем рыцарем?
— Он умер, — ответил Башэ. — Врикиль серьезно ранил его, и даже Бабушка не смогла ему помочь. Правда, рыцарь был уже очень стар.
— Но мы спасли его душу, — включилась в разговор Бабушка. |