— Как он так быстро узнал о дневнике, чтобы устроить те атаки? Кроме того, его не интересует магия. Он не доверяет ей и она ему не нравится. Он хочет, чтобы ее не было.
— А ты не думаешь, что это хорошая причина для того, чтобы убедиться, что больше не появится никаких новых открытий? Что же касается этих нападений, то он мог планировать их давно, думая, что настанет день, когда они понадобятся ему и понадобятся быстро. Не стоит его недооценивать. Он намерен править всеми нами. И теперь у него есть средства, чтобы это осуществить.
— Он амбициозен, но не без изъяна. — Сирша сделал пренебрежительный жест. — У него будут трудности с поиском союзников.
— Мы здесь не для того, чтобы обсуждать Федерацию или безграничные амбиции ее министров, — высказалась Плейзия. — Мы собрались тут, чтобы решить, будить или нет Ард Рис от сна друидов. И опять же, я не считаю, что у нас чрезвычайная ситуация, которая требуется для этого. Как проголосуют остальные?
Все пятеро уставились друг на друга, ожидая, что выскажется первым.
Наконец, поднялся Кэррик:
— Четыре к одному против тебя, Плейзия. Я разбужу Ард Рис.
— Нет, я разбужу, — сразу же произнесла Афенглу. — В основном, это все из–за меня. Я возьму всю ответственность на себя.
Не дожидаясь ответа, она отодвинула свое кресло, встала и вышла за дверь, чувствуя спиной направленные в ее сторону взгляды.
ГЛАВА 5
Ее сон был глубоким и бесконечным, долгим медленным раскручиванием времени и пространства. Она плыла по воздушным потокам мира, оседлав ветер, скользя, как птица, по небу от света в темноту, от дня к ночи. Ее путешествие было плавным и неторопливым, она дрейфовала в своих снах от реального к воображаемому и обратно. Время от времени она задерживалась в прошлом среди воспоминаний о том, что было когда–то, а теперь навсегда пропало, как будто пролистывая книгу, в которой картинки точно запечатлели годы ее жизни. А иногда она оказывалась окутанной чернотой без каких–либо картин, без воспоминаний, без ощущений того, что было или могло быть; только теплое, уютное чувство благополучия.
Раз за разом она могла слышать, видеть, ощущать запахи и вкусы окружающего ее мира, того самого, который был настоящим, реальным и активным, несмотря на то, что она лежала в полном покое. Она могла видеть лица знакомых ей людей и слышать их разговоры, пока они жили своими дневными заботами, а она в это время спала. Эти шепчущие и жужжащие голоса рассказывали ей о страхах, надеждах, радостях и обещаниях людей, за которыми она наблюдала в своем подсознании, отслеживая их передвижения и читая их мысли неторопливым томным распутыванием, которое было способно проникнуть в самые глубокие слои ее сна. Этот процесс был непрерывным и являлся следствием магии, которая создала этот ее продлевающий жизнь сон, поэтому он был всегда, вплетаясь сквозь просторы темноты и внезапные всплески видений и короткие моменты воспоминаний. Именно он заставлял ее дышать, функционировать ее тело, вызывал необходимую реакцию, чтобы она оставалась живой и информированной о событиях в мире во время своего странного, специфического сна.
Она парила и кружилась, ожидая, когда придет время проснуться. Она безмятежно дрейфовала, зная, что однажды, в нужное время, наступит пробуждение, вызванное касанием руки до ее плеча или голосом, произнесенным возле ее уха.
Или когда ее собственное наблюдение за миром скажет ей, что пора…
Пора…
Пора…
Ее глаза моргнули и открылись, и Хайбер Элессдил, Ард Рис Четвертого Ордена друидов, проснулась.
Она лежала, закутанная в покрывала, в комнате, стены которой были завешены гобеленами, а окна скрывались за плотными шторами. Тут не было ни ламп, ни свечей, лишь только бледно–серый свет просачивался по краям штор. |