|
Но невидимое принуждение прошлого, которое решает почти все в его жизни, не подвергается сомнению. Это и есть реальная власть. Власть, которую можно захватить и использовать. Поскольку будущее управляется прошлым, точно так же, как настоящее. Именно поэтому я говорю: будущее принадлежит прошлому. И причина…
Дониджер запнулся, раздраженный: зазвонил сотовый телефон Крамер, и она ответила на вызов. Он продолжал расхаживать взад и вперед. Попробовал один жест, другой…
Закончив разговор, Крамер подняла взгляд на президента компании.
– Ну? И что там? – спросил он.
– Это был Гордон. Они живы, Боб.
– Они что, уже вернулись?
– Нет, но мы получили запись их голосов на пленке. Трое из них живы наверняка.
– Запись? И кто же догадался это сделать?
– Стерн.
– Неужели? Может быть, он не настолько глуп, как я думал. Мы должны нанять его. – Он помолчал. – Значит, вы хотите сказать мне, что нам в конце концов удастся их вернуть?
– Нет. Я не уверена в этом.
– И в чем же проблема?
– Им приходится держать наушники выключенными.
– С какой стати? Батареи наушника имеют заряд, превышающий тридцать семь часов. Какой смысл в том, чтобы отключать их? – Он вдруг умолк, уставившись в стену. – Вы так думаете? Вы думаете, что это он? Что это Декард?
– Да. Возможно.
– Но каким же образом? Ведь прошло уже больше года. Декард неминуемо должен был погибнуть: вы же помните его привычку затевать драку с каждым встречным?
– Да, но что‑то все же заставило их выключить наушники…
– Я не знаю, – сказал Дониджер. – Роб набрал слишком много ошибок транскрипции и не поддавался никакому управлению. Черт возьми, он же шел прямиком в тюрьму.
– Да. За то, что с невиданной жестокостью избил какого‑то парня в баре, – подтвердила Крамер. – В полицейском рапорте было сказано, что он нанес ему пятьдесят два удара металлическим стулом. Парень находился в коме целый год. И Роб, несомненно, должен был попасть в тюрьму. Именно поэтому он и вызвался совершить еще один переход.
– Если Декард еще жив, – сказал Дониджер, – то у них может возникнуть масса неприятностей.
– Да, Боб. Я думаю, что они в эти неприятности уже вляпались по уши.
09:57:02
Очутившись в прохладном полумраке леса, Марек нарисовал на земле обломком палки грубую карту.
– Сейчас мы находимся здесь, за монастырем. Мельница расположена примерно в четверти мили от нас. Там выставлена застава, мимо которой мы должны будем пробраться.
– Ого‑го… – протянул Крис.
– А потом нам нужно попасть на мельницу.
– Каким‑то образом, – добавил Крис.
– Именно. Там мы раздобудем ключ. Так что мы идем к Зеленой часовне. Которая находится… Где, Кейт?
Девушка взяла палку и пририсовала на плане квадратик.
– Если это Ла‑Рок, на вершине утеса, то на севере от него раскинулся лес. Дорога проходит где‑то здесь. Думаю, что часовня не очень далеко, возможно, здесь.
– Миля? Две?
– Скажем, две мили.
Марек кивнул.
– Ну что ж, – проговорил Крис, выпрямляясь и вытирая руки от глины, – ничего сложного. Все, что нам нужно сделать, это пробраться мимо вооруженной заставы на укрепленную мельницу, оттуда пробраться к какой‑то часовне – и постараться, чтобы нас не убили по дороге. Пошли, что ли?
* * *
Выйдя из леса, они оказались на разоренной земле. |