– Это невозможно, – сказал он.
Она глубоко вздохнула.
– Наверное, я плохо объяснила вам ситуацию. Вы уже проводите некоторые работы по реставрации. А Боб хотел бы, – продолжала она, – чтобы вы увеличили их объем, то есть перешли к полной программе реставрации.
– Да. И это невозможно.
– Объясните мне, почему.
– Потому что мы знаем слишком мало, вот почему! – сердито ответил Джонстон. – Посудите сами, единственная реставрация, которую мы пока что провели, была проделана только ради безопасности. Мы укрепили стены, чтобы они не падали на наших исследователей. Но мы не готовы к настоящему восстановлению строений в раскопках.
– Ну, разумеется, частично, – поправилась Крамер. – Я хочу сказать… Взгляните на монастырь. Вы наверняка могли бы восстановить и церковь, и келейный корпус рядом с нею, и трапезную, и…
– Что? – опять воскликнул Джонстон. – Трапезную? Джонстон указал на участок, где низкие стены и перекрещивающиеся траншеи образовывали запутанный лабиринт. – Кто сказал, что трапезная находилась рядом с келейным корпусом?
– Ну, я…
– Вы понимаете? Это уж точно моя специальность, – сказал Джонстон. – Мы до сих пор не знаем, где на самом деле находилась трапезная. Только в самое последнее время нам начало казаться, что она действительно могла находиться рядом с кельями, но уверенности в этом у нас пока что нет.
– Профессор, – раздраженно возразила Крамер, – академическое изучение может продолжаться неопределенно долгое время, но в реальном мире результатов…
– Я всей душой за результаты, – прервал ее Джонстон. – Но главный смысл раскопок, подобных этим, состоит в том, чтобы не повторять ошибки прошлого. Около сотни лет назад архитектор по имени Виолетт‑ле‑Дюк восстанавливал памятники по всей Франции. Некоторые он сделал удачно. Но когда у него было недостаточно информации, он просто‑напросто делал новые. И строения оказывались плодами его фантазии.
– Я понимаю, что вы стремитесь к точности…
– Если бы я знал, что МТК требуется Диснейленд, я никогда не согласился бы на эту работу.
– Мы не хотим строить Диснейленд.
– Но если мы примемся за реставрацию сейчас, мисс Крамер, то именно его вы и получите. Вы получите фантазию. Парк «Средневековье».
– Нет, – возразила она. – Я могу поручиться вам в самых сильных выражениях. Нам не нужна фантазия. Нам нужен исторически точно восстановленный участок.
– Но это невозможно.
– Мы полагаем, что это возможно.
– Каким же образом?
– Несмотря на все мое уважение к вам. Профессор, я должна заметить, что вы сверхосторожны. Вам известно гораздо больше, чем вы согласны признать. Ну, например, город Кастельгард, ниже замка. Его наверняка можно восстановить.
– Я полагаю, что… Часть – можно, да.
– И это все, о чем мы просим. Просто восстановить часть.
* * *
Дэвид Стерн вышел из бывшего склада и наткнулся на Криса, стоявшего с прижатой к уху трубкой радиотелефона.
– Подслушиваешь, Крис?
– Шшшш, – остановил его тот, – это важно.
Стерн пожал плечами. Он всегда ощущал себя несколько в стороне от пылавших энтузиазмом других аспирантов. Те были историками, а Стерн получил физическое образование и был склонен смотреть на вещи по‑другому. Он просто не мог приходить в восторг по поводу обнаружения еще одного средневекового очага или нескольких костей из захоронения. |