Протолкавшись через возбужденную толпу, Ксанта увидела, что на земле в луже крови лежит мужчина. Впрочем, он явно был жив, потому что орал и страшно ругался… на языке Королевства. Ксанта хотела подойти поближе, но ее опередили. Две женщины из местных склонились над мужчиной, чтобы осмотреть рану. Ксанта увидела, как удивленно вскинулись их брови, но', по-видимому, особого беспокойства рана у них не вызвала. По знаку одной из женщин двое мужчин подхватили раненого под руки и помогли ему встать. Ковыляя, опираясь на плечи своих помощников и не переставая ругаться, он побрел к поселку.
Разумеется, в эту ночь в деревне никто так и не уснул — люди ходили из дома в дом, передавали друг другу новости, обсуждали случившееся. К утру Ксанта уже знала все подробности: во время бегства один из охотников упал и поранился. Рана, впрочем, оказалась совсем пустяковой, крови поначалу вышло много, но потом она быстро унялась и оказалось, что сама рана размером с подушечку пальца, не больше. Через пару дней пострадавший уже будет на ногах — так сказала Саграсса, местная лекарка.
Сам герой этого происшествия, когда немного отошел, сказал, что поранил сам себя при падении собственным ножом. Это всех ужасно развеселило. А то, что рана оказалась на самом что ни на есть мягком месте, и вовсе вызывало взрывы хохота и непристойных шуток. Пообсу-ждали, нужно ли отменять охоту, и решили, что не стоит. В конце концов этот растяпа ранил сам себя, когда изображал «Злого Человека», а значит и духи Злых Людей разбегутся от охотников, нанося сами себе раны. Предзнаменование решено было читать добрым.
Так что все было в порядке. Совсем в порядке, если только не считать одной-единственной мелочи: раненым оказался тот самый Ортан из Королевства, с которым Ксанта так давно хотела увидеться.
38
На следующий день Ксанта отправилась навестить Ортана. Он чувствовал себя неплохо, хотя все еще был очень бледен и предпочитал лежать ничком. Однако уже храбрился, обещал, что не сегодня — завтра возьмется за работу, а там, глядишь, еще и нагонит охотников. Жена Ортана только махала рукой да ворчала:
— Хватит уже болтать-то, не мальчик, чай, по лесам бегать, сиди уж дома, найдется кто и помоложе тебя.
Ксанта поблагодарила Ортана за записку, оставленную на стволе дерева:
— Если бы не она, мы бы вас ни за что не нашли. Но тот в ответ только затряс головой:
— Не знаю я никакой записки. Я и буквы-то не знаю. Это друг мой, может, оставил, он, вроде, что-то говорил, только он помер уже давно, так что тут и говорить нечего.
Ксанте показалось, что раненый говорит как-то неуверенно и будто оправдывается, но она понимала, что даже если это и так, сейчас она ничего другого не дождется. Да и честно говоря, этим утром она сама была занята совсем другими мыслями. Оказалось, что охотники покинули деревню еще вчера, и Дреки ушел с ними, даже не потрудившись сообщить матери о своих планах. Конечно, Ксанта давно уже ожидала от него чего-то подобного, даже удивлялась, что ему удается так долго изображать из себя пай-мальчика, однако когда сынок выкинул наконец долгожданный фортель, Ксанта оказалась к этому совершенно не готова. А если совсем просто и честно: она ужасно боялась. Она так ничего й не узнала толком про этих таинственных артунов, кроме того, что они вполне способны убить человека и при случае делают это с удовольствием. Ее утешало одно: Дюмос тоже ушел вместе с охотниками, а Дюмос был не из тех, кто позволяет себя убить всякой таинственной живности.
Весь день она провела с Аркассой и Лакмассой, собирая желуди и травы в лесу. Как ни странно, здесь она чувствовала себя спокойнее, словно была ближе к Дреки. За ужином у Агриссы Ксанта даже уговорила Аркассу и Лакмассу спеть и в очередной раз изумилась: обе тут же без труда запомнили мелодию песенки, которой Ксанта их научила, а Лакмасса к тому же с третьего раза смогла без ошибки повторить слова. |