Изменить размер шрифта - +

«И, кроме того, — подумала она, взглянув в сторону лагеря, — тогда уже не встретить мне своего героя». Язон был предназначен ей судьбой — она была в этом уверена — и нужно быть рядом с ним, когда и он осознает это.

— Посмотри на себя, — не скрывая презрения, Вандовин подошел и рыгнул ей прямо в лицо. — Ты что, в самом деле считаешь себя родившейся от богов? Разве боги заботятся о тебе хоть сколько-нибудь?

Одуревшая от вони старого вина и испорченного мяса, Ика тем не менее пристально смотрела на него.

Его губы сжались в презрительную ухмылку.

— Если так, о дитя богов, что же Посейдон не защитил тебя от человека, который продал тебя первому встречному?

Ика думала об этом всю ночь и знала как отвечать на этот вопрос.

— У него были свои причины, — уклончиво ответила она.

— У Посейдона? Или у старика? — ухмылка стала еще шире, обнажая его гнилые зубы. — Не думаю, что Шабар жалел тебя. Знай он все заранее, не потерял бы он в море и корабль и жизнь.

На мгновение мир замер. Не было ни звука, ни движения — только холодная пустота.

— Этим утром его корабль прибило к берегу, — продолжал Вандовин со злодейской ухмылкой, — или, скорее, то, что от него осталось. Девять трупов выбросило на берег, последним — самого старика.

Ика почувствовала тошноту. Вот почему Вандовин вернулся так быстро. Не мог дождаться сообщить ей эту новость.

— Не слишком ли страшная расплата, — спросил он.

— Нет, не расплата, отмщение. Боги умеют постоять за себя!

Она подумала о том, как часто старик предупреждал ее держать язык за зубами. Конечно, он продал ее, его парни дразнили ее, но они не заслужили такой смерти. Несколько горячих, опрометчивых слов — и все. Нет ни Шабара, ни его здоровенных сыновей.

Вандовин заметил ее слезы и ткнул ее кнутом.

— Что это? Дитя Посейдона плачет? Герой ревет, как грудной ребенок.

Первым ее побуждением было осыпать его проклятьями, как и Шабара, но теперь она знала, насколько опасны необдуманные слова. Начиная с этого дня, поклялась Ика, она будет тщательно обдумывать каждое слово.

Вандовин злобно хихикнул.

— И где же бравый воин? Не думаю, что ты хоть один день продержишься в минойском лагере.

— Ты не можешь продать меня им, ты обещал Шабару.

— Старик умер. Значит, и обещание тоже умерло.

Глядя в его красные глазки, Ика ощутила глухую стену равнодушия и поняла, что никакая мольба не пройдет сквозь нее. После всех ее плевков и ругательств, после того, как она расстроила возможные сделки своим непутевым языком, Вандовин хотел поскорее избавиться от нее и, может быть, немного отомстить ей при этом.

— Ты не можешь продать меня Миносу, — продолжала она сопротивляться, к своему же удивлению.

— Конечно же, нет, — произнес позади нее чей-то жизнерадостный голос. — Молодого раба покупаю я.

Обернувшись, Ика почувствовала, как все вновь встало на свои места, ведь сзади стоял Язон.

Дамос едва не споткнулся — так резко Язон остановился перед ним. Остановка удивила Дамоса, ведь они направлялись во дворец на поиски какой-нибудь танцовщицы. Его мальчик был просто помешан на этих прыгуньях: не было праздника, чтобы он не оказался в конце концов у одной из них в постели.

Итак, они остановились, да так резко, что Дамос, выпивший изрядно вина, едва не ткнулся в спину Язона. Он еще обретал равновесие, когда тот заговорил.

И пока он говорил, напряженные черты лица Ики смягчились; такое Язон часто наблюдал, когда улыбался женщинам.

— Я знала, что ты придешь, — тихо прошептала девочка, смотря на него влюбленными глазами.

Быстрый переход