|
Я люблю подраться.
Херек положил руку на плечо Локки:
— Нам не нужны твои мускулы, парень. Отряд сразу же замечает острый ум, если он есть. Ты доказал, что ты смелый и находчивый парень, а люди, подобные тебе, встречаются редко. Добро пожаловать в армию, Локки. А теперь иди вот с этим человеком, и он обеспечит тебя всем необходимым.
— Нам нужны хорошие солдаты, вроде тебя, Локки, — сказал Джил. — Особенно — те, кто знает Кипрес. Ты поедешь с нами.
Локки опустился на колени, чтобы поблагодарил монарха, но Джил остановил его:
— Иди отдохни, сынок. Тебе требуется отдых, а мы пока будем искать быстрый корабль.
— У вас нет корабля? — спросил Локки.
Король поморщился:
— Нет, мы не таскаем их за собой, как фургоны. Мы надеялись арендовать его здесь, хотя твое сообщение заставляет меня переработать наши планы.
— Ваше величество, э-э-э… У меня есть корабль, которым вы можете воспользоваться. Это самый быстрый корабль в Карадуне.
Джил с Хереком повернулись к парню.
— Поясни, — попросил король.
— Это корабль Януса Квиста, «Ворон». Теперь он мой, Ваше величество. И я предлагаю его вам для быстрого и безопасного путешествия на Чужестранные острова.
— О, Свет, парень, да ты — просто бесконечный поток сюрпризов!
Локки улыбнулся:
— У меня даже есть надежная команда, Ваше величество.
— Херек, давай обеспечим мальчика всем необходимым, а затем сразу же отправимся на причал. Если все так, как он сказал, то мы отплываем сегодня вечером.
Глава 25
Капитуляция
Четыре человека вышли из Великого Леса в окрестностях Илдагарта. На Хелу и Сэйрел произвел впечатление волшебный способ передвижения, предложенный Рубином. Они только немного запыхались.
Рубин шепотом поблагодарил деревья. Но если Великий Лес и ответил ему, то другие этого не слышали.
Юноша повернулся к Кайрусу.
— Что мы делаем теперь?
Солдат прищурился, осматривая землю впереди.
— Спускаются сумерки. Я бы рекомендовал направиться в город и снять какие-нибудь комнаты на ночь. Лучше принимать решения на сытый желудок и после хорошего ночного сна.
Хела одобрительно улыбнулась Кайрусу и уже не в первый раз восхитилась его красотой и манерой держаться. Они знали друг друга совсем немного, но женщина чувствовала, как ее неумолимо тянет к нему, и ничего не могла с собой поделать. Да, он на самом деле выглядел так, что не мог не привлечь любую женщину. Каждая им восхитится. Но в действительности, ее привлекала не внешность. Было что-то еще. Держался он сдержанно, но смотрел прямо. Хела чувствовала в нем силу, которая бурлила под внешним спокойствием.
— Как я понимаю, никто из вас никогда не бывал в Илдагарте? — спросил Кайрус.
Все покачали головами.
— Значит, вам здесь понравится. Это самый красивый город во всем Таллиноре с богатой историей и культурой.
Они вошли в чудесный город, как раз когда спускалась темнота, и Кайрус подложил им подождать у особенно красиво украшенного фонтана. Похоже, это было излюбленное место встреч. Вокруг ходило много людей, поэтому незнакомцы не привлекали внимание. В любом случае, как отметил Кайрус, в Илдагарт ежегодно приезжают сотни любопытных. Несколько новых лиц никому не покажутся странными.
— Я должен кое-что выяснить, — сказал он и кивнул Рубину. — Не теряй бдительности, парень. Сэйрел для нас очень дорога. Она — вверенная нам драгоценность.
Внешне Рубин никак не подтвердил, что понял указания, но очевидно двое мужчин обменялись словами по каналу мысленной связи. |