|
Лили взглянула на Сэм. У нее по щекам текли слезы, а горло перехватило от волнения и гордости за свою подругу. Она знала, что Марисе есть что сказать, но пока это должно подождать.
Двери здания суда распахнулись, и она увидела Джо. Он широко улыбался, приглашая Лили и ее друзей пройти внутрь. Взглянув на Лайама, будто ища у него поддержки, и держась за руку Марисы, Лили пошла вперед в суд по семейным делам, готовая к встрече с судьбой — ее и Роуз.
В здание суда репортеров с камерами не пускали, поэтому в холле было сравнительно малолюдно. Несколько судебных исполнителей стояли в стороне, тихо разговаривая и поглядывая на вошедших. Как и охранник на стоянке, они приветливо помахали Патрику.
Через рамку металлоискателя они прошли за несколько минут. Идя по коридору в сторону зала заседания, Лили и Мариса крепко держались за руки. Повернув за угол, они увидели Эдварда.
Или, что важнее, он увидел их.
В этот момент Лили показалось, что небеса разверзлись. Золотисто-зеленые глаза Эдварда, когда он увидел обеих своих бывших жен вместе, метали молнии. Лицо стало ярко-красным, казалось, он вот-вот взорвется.
— Привет, Тед! — крикнула Сэм.
— О боже, — тихо проговорила Тара.
— Ты видела это? — прошептала Лили Марисе.
— Я почти забыла, как он выглядит, когда выходит из себя, — ответила Мариса. — Но теперь все быстро вспоминается.
Лайам обнял Лили за плечи.
Ярость Эдварда была настолько очевидна, что это заметили все. У Лили засосало под ложечкой. «Именно это предстоит видеть Роуз, — подумала она, — если Эдвард сегодня выиграет». Она постаралась подавить эмоции и почувствовала, как напряглась ее спина.
— Он созвал прессу, но никак не ожидал, что появится Мариса, — понял Патрик.
— Привет всем, — поздоровалась Линдси Уиншип, присоединяясь к ним.
Лили стала знакомить адвоката со своими друзьями, Марису она представила последней:
— А это моя хорошая подруга Мариса Тейлор. Она приехала прямо из Новой Шотландии, чтобы появиться сегодня здесь.
— Спасибо вам, что вы здесь, — тепло сказала Линд-си Марисе. — Он с легкостью мог бы отрицать заявления одной женщины. Но благодаря вашему рассказу ему будет сделать это намного труднее.
— Я хочу, чтобы сегодня меня называли моим настоящим именем, — попросила Мариса, — чтобы он не узнал мое вымышленное имя. Я хочу потом снова жить спокойно и не бояться, что он найдет меня и Джессику. Поэтому я — Патрисиа Хантер.
— Патти, — сказала Сэм, обнимая сестру за плечи.
— Хорошая мысль, Патти, — похвалила Линдси, сверкая глазами. — Хотя, может быть, в этом не будет необходимости.
— Головы выше, — шепнул Лайам, крепче обнимая Лили, когда Хантер оставил своего адвоката и направился к ним.
— Что ж, — резко воскликнул Эдвард, переводя взгляд с Лили на Марису. — Это действительно нечто. Боишься, что не выиграешь дела в одиночку, поэтому и пригласила себе в помощницы еще одну лгунью?
Лили и Мариса стояли перед ним вместе, а рядом были Лайам, Патрик и Сэм. Лили еще не знала, что скажет судья или что напишут репортеры, но в тот момент была уверена в том, что она самый счастливый человек, потому что у нее такие замечательные друзья.
— Мы не лжем, Эдвард, — тихо произнесла Лили.
— Нет, Тед, мы не лжем, — сказала Мариса. — И тебе, как никому другому, это известно…
— Мы были добрыми, любящими и преданными, — прошептала Лили.
— А ты просто уничтожил их, — заявила Сэм. |