Голдштейн плотоядно взглянул на Гереро, усмехнулся, указав взглядом своему собеседнику на него.
— Присаживайтесь, генерал, — голосом, не предвещающим ничего хорошего, сказал Джон Майерс.
Гереро неуверенно сел на диван рядом с Гаррисоном. Барнс так и остался стоять у входа.
Гереро, чувствуя себя совершенно не в своей тарелке, внимательно уставился на мужчин, ожидая, что они скажут. И то как начался разговор, слегка его успокоило и подарило надежду, что скорее всего убивать его не станут.
Альберт Голдштейн, достал из кармана старинную курительную трубку и скрупулёзно принялся набивать ее табаком. Начинать разговор никто не спешил, эти двое все поглядывали на него, пили своё неприлично дорогое виски, курили и молчали.
— Значит, генерал, считаете, что на операции можно поставить крест? — будничным, где-то даже скучающим тоном спросил Майерс.
— Считаю, — выдавил из себя Гереро, он бы предпочёл вообще не отвечать, потому что знал, какие дальше последуют вопросы. И также знал, что отвечать нужно крайне осторожно, одно неверное слово…
— Знаете, сколько денег и ресурсов мы вложили в эту операцию?
— Знаю, — Гереро невольно стиснул кожаный подлокотник.
— Дело даже её в ресурсах и деньгах, — отмахнулся Голдштейн, — нам непонятно, почему такой профессионал как бы, вдруг решили опустить руки? Мы ведь прогнали местных от исходной точки.
— Это так, — замялся Гереро, — но вероятность того, что проход закроют, всё так же велика. А если Агила вернёт всех агентов и Джонсона, который занимается изучением способа открыть портал обратно, всё это не имеет значения. Исходную точку уничтожат, агентов вернут и мы полностью потеряем возможность попасть в тот мир.
Голдштейн надрывно закашлял и кашлял так долго, что казалось, ещё немного и придётся вызывать врача. Но старик резко прекратил кашлять и, как ни в чём не бывало, причмокивая губами, снова приложился к трубке.
— Все наши агенты, выходит, решили дезертировать и вы не в силах на них надавить? Они не боятся, что вернувшись, получат срок или место на кладбище? — иронично произнёс Голдштейн, выпустив клубы дыма.
— Извините, сэр, но все агенты там находятся неофициально, — осторожно сказал Гереро. — По всем документам они сейчас находятся с миротворческой миссией в Северной Африке. К тому же я уверен, если мы начнём давить на агентов таким образом, Агила отправит их куда-нибудь в Евразию, где агенты, во-первых, попросят политического убежища, а во-вторых, наше секретное задание перестанет быть таковым. Мировая общественность взбунтуется, будет скандал.
— Никто не поверит, — отмахнулся Майерс, — легко выставить их сумасшедшими или какими-нибудь сектантами-наркоманами. Психиатрическая экспертиза, кричащие заголовки в нескольких крупных СМИ, и весь мир будет считать их слова ложью. Но соглашусь с вами, генерал, не стоит на них давить, пусть возвращаются.
Голдштейн вопросительно посмотрел на Майерса, Гереро тоже напряжённо уставился на него.
— Я считаю, — Майерс говорил только с Голдштйеном, — что они нам больше не нужны. Пусть возвращаются к своим семьям, выплатим им компенсации, договор о неразглашении подписал каждый из них, агенты не должны нас опасаться. Напротив, они должны чувствовать себя героями. Но…
Майерс отпил из стакана, сощурился от удовольствия и продолжил:
— Мы будем постоянно приглядывать за ними. Если кто-то из них начнёт болтать лишнее — уберём.
Голдштейн несколько секунд обдумывал сказанное Майерсом, а потом медленно кивнул, и они снова повернулись к Гереро.
— Теперь у вас новое задание, генерал, — серьёзным тоном сказал Голдштейн, глядя на Гереро из-под полуприкрытых век, с такой снисходительностью, словно делал генералу одолжение только тем, что говорил с ним. |