|
Ведь она опасалась — на самом деле опасалась, — что Гордон Лотт умер не от естественных причин.
Кейт вдруг вспомнила о Гарри и обернулась в поисках его. Он стоял рядом, широко открытыми глазами глядя на замороженный труп.
Нужно увести его отсюда. Гарри еще ребенок, несмотря на высокий рост и уровень интеллектуального развития. Не надо ему на такое смотреть. Как и никому из них. Необходимо отправить его в здание, пока сюда не приехал шеф. Пока Гарри не успел увидеть что-нибудь еще. Но она по-прежнему не двигалась.
Прибыла полиция. Две патрульные машины. Одна из них — машина шефа. Сирены взвизгнули в последний раз, машины въехали на парковку по расчищенной территории и остановились недалеко от места происшествия.
Вскоре показалась «скорая», которая ехала медленно и отстала от полиции на полквартала.
Двери полицейской машины открылись, из нее вышел шеф, на ходу надевая полицейскую куртку. Он был без шапки, его черные волосы и глаза словно поглощали солнечный свет раннего утра.
Офицеры Оуэнс и Кэртис вышли из другого автомобиля, остановились на расстоянии от снегоуборочной машины с далеко не радостным выражением лиц.
— Оуэнс, Кэртис, оцепить всю эту часть парковки.
Шеф взглянул на следы на обледенелом асфальте, и Кейт сразу поняла, что он разозлился из-за того, что они толклись на месте преступления.
Место преступления? Кейт вздрогнула. Очень похоже, что это именно место преступления и есть.
Двое офицеров направились к своей машине.
Шеф повернулся к Майку и Гарри:
— Не приближаться. Никому.
Кейт покачала головой. Гарри продолжал стоять как вкопанный, но так явно обрадовался появлению шефа, что у Кейт даже защемило сердце. И она знала: шеф чувствовал отношение Гарри. Брэндон не оставит его.
Хотя он с легкостью может отвратить мальчика от себя.
Шеф повернулся к ковшу снегоуборщика, перегнулся через край и пощупал пульс Лотта. Переместил пальцы, потом еще раз и еще.
Прошел к своей машине. Вызвал по рации подкрепление, коронера или оперативную группу.
У Кейт зуб на зуб не попадал. Стало трудно дышать.
Шеф Митчелл вернулся, не отрывая взгляда от группки обнаруживших труп людей. Кейт отчаянно затрясло.
— Кто был за рулем машины?
Все посмотрели на водителя, сидящего на подножке авто, словно мешок, который небрежно туда бросили.
— Я. — Он резко двинул головой, а потом уронил лицо в ладони.
— Вы не заметили его в снегу?
— Нет! — взревел он. — Я бы остановился. Я ничего не видел, пока ковш не поднялся. — Его слова сотрясали застывший холодный воздух. — Он просто лежал там. Заживо похороненный.
Брэндон поморщился при этих словах.
— Скорее всего он был мертв до того, как оказался в снегу.
— Заживо похороненный! — повторил водитель, чуть не плача.
Брэндон подошел ближе и встал над ним.
— Нет. И вам лучше не распространяться по этому поводу. — Затем он обратился к Майку: — Он на вас работает?
— Угу.
— Тогда отвезите его домой. Если вам нечего добавить к сказанному.
— Нет. А что с Кати и пареньком?
— Я за ними присмотрю. Можете идти.
Майк стоял на своем:
— Не думаю…
— Все в порядке, Майк, — подала голос Кейт. — С нами все будет в порядке.
Майк отрывисто кивнул и увел своего рабочего.
Брэндон посмотрел на Гарри:
— Иди в полицейскую машину.
Гарри покачал головой. Было видно, что он вот-вот заплачет.
— Быстро. — Шеф не кричал, однако от его спокойного тихого голоса у Кейт мурашки побежали по спине. |