Теперь девушка крепче прижалась к нему, к его теплой коже. Ей хотелось остаться рядом с ним, обнимать его, стать с ним единым целым.
– Ну, так как? – теплое дыхание Лайама щекотало ей ухо.
Сара поежилась и натянула простыню и одеяло почти до подбородка. И еще сильнее прижалась к нему, так что их влажные и горячие тела вплавились друг в друга.
– Я верю вот во что, – сказала она, целуя его в щеку мягкими от поцелуев губами.
Он отбросил волосы с ее лица.
– Сказка называется «Жена-фея».
Лайам приподнялся и взял с ночного столика рюмку с вином. Отпил глоток шардонэ.
На туалетном столике, в другом конце спальни Сары, горели две свечи. Их мерцающее пламя отражалось в овальном зеркале позади них. Лайам всегда настаивал на том, чтобы они зажигали две свечи до того, как начнут заниматься любовью. Она знала, что это одно из его суеверий. Очень романтичное.
Сара считала романтичными многие из суеверий Лайама. Сама мысль о том, что кто-то может быть суеверен в наши дни, в наше время, казалась ей очень романтичной и совершенно безобидной.
Девушка удобно устроилась рядом с любимым, прижавшись лбом к его плечу и ласково гладя его грудь. Прикосновение ее было очень легким, но в нем была уверенность, что этот мужчина принадлежит ей. Лайам начал рассказывать:
– Заходите, – пригласил он.
– Сегодня я не зайду, – ответила красавица и улыбнулась ему такой пленительной улыбкой, какой он себе и представить не мог.
Следующим вечером она снова появилась на пороге.
– Заходите, – пригласил ее молодой человек.
– Сегодня я не зайду, – повторила женщина с той же чудесной улыбкой.
На третью ночь красавица появилась снова. Глаза ее горели, как звезды.
– Заходите, – пригласил ее Лонни.
– Хорошо, – ответила она.
Женщина вошла в дом Лонни и с той ночи стала с ним жить, как жена. Не прошло и года, как она родила ему сына. Лонни и его семья жили счастливо, и их картофельная ферма процветала, как в те далекие времена, когда ирландские поля были впервые распаханы и в них жили эльфы и феи.
Некоторое время спустя в деревушке Глентис должна была быть ярмарка по случаю сбора урожая.
– Я сегодня думаю поехать на ярмарку, – сказал Лонни. – У меня там дядья живут, которых я давно не видел. – И он отправился через поле на ярмарку.
Дяди его уже были там. Но вместо того, чтобы тепло поздороваться с племянником, они презрительно отвернулись от него на глазах у всех. Лонни был очень обижен их холодностью и решил отплатить им.
– Что за преступление я совершил? – громко воскликнул он. – Почему вы, мои дядьки, не хотите со мной поздороваться?
На что дядьки ему ответили:
– Мы не можем поздравить тебя со счастьем, парень! Мы слышали, что ты женился на фее, – сказал один из дядьев.
– Почему ты не пришел к нам? – спросил другой. – Мы нашли бы тебе достойную невесту.
– Вот нож, – сказал Лонни третий дядька, – пойди домой и убей свою жену-фею!
Лонни взял нож. Он понял, что дяди говорили правду. Понял, что был не прав. Но Лонни так же понимал, что не может убить свою жену. Он закинул нож в поле и вернулся домой.
– Ну и как прошла ярмарка? – спросила его жена.
– Довольно весело, – ответил Лонни.
– А как приняли тебя твои дяди?
– Неплохо, – ответил он.
Жена сурово посмотрела на него.
– Тебе следует говорить мне правду. |