Затем он сразу же пошел во дворцовый двор, а оттуда на берег, где постоянно стояло несколько лодок султана.
Зора-бей сел в одну из них и велел гребцу-матросу отвезти его в предместье Рашида, которое находилось на противоположном берегу Золотого Рога.
Около этого предместья обычно стоит на якоре большая часть турецкого флота.
Было уже поздно, когда лодка отъехала от сераля и как стрела пустилась вперед по гладкой поверхности воды, в которой отражалась луна.
Примерно через полчаса лодка подъехала к берегу предместья.
Зора-бей вышел из лодки и приказал матросу возвратиться обратно в сераль, так как не собирался возвращаться в лодке. Затем он остановил одного старого турка и попросил его указать дорогу к мечети Рашида-паши.
На улицах предместья было еще довольно оживленно, так как тут было много таверн, кофеен и мест, где курят опиум и в которых посетители остаются допоздна, иногда даже до утра.
Мимо мечети шла довольно тихая улица, окруженная садами и ведущая к греческому кварталу.
Зора-бей пошел по этой улице и, увидев проезжавший наемный экипаж, окликнул кучера.
— Знаешь ли ты это предместье? — спросил Зора-бей.
— Да, я здесь живу.
— Нет ли здесь поблизости дома, принадлежащего бывшему слуге султана Корасанди?
— Да, господин, ты как раз стоишь у дома Корасанди, только он окружен садом, но если ты пришел, чтобы увидеть старого Корасанди, то ты напрасно прошелся! Я видел, как он ушел из дома.
— Хорошо, благодарю тебя! — сказал Зора-бей.
Кучер поехал дальше, а молодой офицер подошел к воротам сада. Они были не заперты на ключ. Зора-бей вошел в темный сад и снова затворил за собой ворота.
Пройдя несколько шагов, Зора-бей заметил перед собой свет. Он стал осторожно продвигаться по направлению к этому свету, держась в теин деревьев, и подошел к небольшому красивому дому. В одном из окон этого дома мелькал свет, который вел Зору-бея.
Он подошел к этому окну, закрытому ставнями, и в щель стал смотреть в комнату. Это была спальня старого Корасанди. Его постель была еще пуста, но на другой, закрытой пологом, лежал восьмилетний принц Саладин. Невинный ребенок, еще не понимавший всей опасности своего положения, спокойно и сладко спал.
Тогда Зора-бей обошел дом с другой стороны, где была входная дверь. Он не знал, есть ли в доме кто-нибудь еще, кроме ребенка.
Постучавшись тихонько и не получив никакого ответа, он попробовал отворить дверь и нашел, что она так же, как и ворота, была только притворена. Он вошел в дом и дошел до самых дверей спальни. Эта дверь точно так же отворилась, и Зора-бей очутился в комнате, в которой спал маленький принц.
Подойдя ближе к спящему ребенку, молодой офицер пристально взглянул на него. Затем он решился. Он схватил спящего Саладина на руки и спрятал под своим плащом.
Раздался испуганный крик проснувшегося ребенка.
— Молчи! — прошептал Зора-бей. — Ни слова более, если тебе дорога жизнь.
— Пощади меня, куда ты меня несешь? Кто ты? — испуганным голосом спрашивал мальчик.
— Не спрашивай, ты все узнаешь сам. Не зови на помощь, а то умрешь!
Маленький принц, сердце которого сильно билось, начал тихонько плакать. Зора-бей вышел с ним из спальни. Он нес ребенка на руках под плащом и крепко прижимал его к своей груди.
В саду, казалось, не было никого, по крайней мере молодому человеку никто не встретился.
Он беспрепятственно вышел на улицу со своей ношей, едва заметной под плащом, и скоро исчез по направлению к мечети Рашида.
IX. Таинственный защитник
В ту же самую ночь, несколькими часами позже, в Скутари направлялась лодка, управляемая молодым лейб-гвардейцем. |