— Мне сказали, что меня хочет видеть слуга его высочества принца Юссуфа.
— Это я, великий паша! Но лучше, если никто этого не узнает, так как я пришел не от имени принца! Я пришел, чтобы сообщить тебе об опасности, грозящей тебе и прочим министрам!
— Значит, ты изменник? — сказал Мидхат ледяным тоном.
— Ты можешь велеть кавассам взять меня, если хочешь, но я думаю, что ты наградишь меня! Заговор выдан!
— Выдан — кем? — вскричал Мидхат, пораженный ужасом.
— Сади-паша знает, что ты и прочие заговорщики назначили последнее число мая днем исполнения ваших планов! Он хочет накануне ночью арестовать всех вас в ваших домах!
— Сади-паша, — прошептал Мидхат, к которому уже вернулось его спокойствие.
— И он назначил ночь с тридцатого на тридцать первое мая, чтобы опередить вас!
— Это ночь с завтра на послезавтра! — продолжал вполголоса Мидхат. — Нам, значит, остается только одна ночь!
— Я пришел, чтобы предостеречь тебя и твоих друзей! — сказал Фазиль.
Мидхат подошел к своему письменному столу и, вынув из ящика кошелек с деньгами, протянул его Фазилю.
— Ты вовремя пришел предостеречь меня, бери свои деньги и беги, так как ты рискуешь теперь головой, — сказал он, указывая на дверь.
Фазиль поспешил взять кошелек и с низкими поклонами исчез из комнаты.
Мидхат-паша дернул за зеленый шелковый шнурок колокольчика.
Вошел слуга..
— Заложить карету! — приказал Мидхат.
XXVI. Свержение султана
В тот же день, когда происходили описанные в предыдущей главе события, Сади-паша отправился в Беглербег с намерением просить аудиенции у султана.
Сади очень удивился, что в последние дни его ни разу не звали во дворец для совещаний, хотя положение дел на театре военных действий и в самой столице становилось все более и более угрожающим.
Абдул-Керим-паша, генералиссимус турецких войск, требовал настойчиво людей, пушек, провианта, а особенно денег.
Султан очень неблагосклонно принял своего бывшего любимца.
В ответ на сообщение Сади о требованиях генералов он сказал сурово, что, конечно, все должно быть им послано, чего они только ни требуют.
— Это, к сожалению, невозможно, ваше величество. В государственной казне нет ни одного пиастра.
— Тогда надо достать денег! На что же у меня министры? — вскричал Абдул-Азис.
— Вашему величеству известно, — отвечал решительно Сади, — что в настоящую минуту совершенно невозможно достать денег. Но ваше величество можете одним решением уничтожить все опасности и смуты.
— Что же это за решение?
— В подвалах этого дворца хранятся огромные суммы, принадлежащие лично вашему величеству, пожертвуйте половину их для обедневшей страны, и вся опасность отодвинется. Такой великодушный поступок будет…
— Довольно, Сади-паша! — с гневом прервал его султан. — Молчи, если у тебя нет лучшего совета.
— Другого средства наполнить пустую кассу не существует, и я считал своей священной обязанностью в это опасное время высказать вашему величеству правду.
— Ни одного пиастра! — вскричал султан. — Что значит этот совет? Уж не думаете ли вы, господа министры, что вы можете распоряжаться моими частными средствами?
— Я этого никогда не думал! Ваше величество не поняли моего предложения. Я предлагал только способ быстро удовлетворить все государственные нужды.
— Ищи лучших способов! — вскричал Абдул-Азис и в сильном волнении прекратил аудиенцию. |