Изменить размер шрифта - +
 — Мне сказали, что меня хочет видеть слуга его высочества принца Юссуфа.

— Это я, великий паша! Но лучше, если никто этого не узнает, так как я пришел не от имени принца! Я пришел, чтобы сообщить тебе об опасности, грозящей тебе и прочим министрам!

— Значит, ты изменник? — сказал Мидхат ледяным тоном.

— Ты можешь велеть кавассам взять меня, если хочешь, но я думаю, что ты наградишь меня! Заговор выдан!

— Выдан — кем? — вскричал Мидхат, пораженный ужасом.

— Сади-паша знает, что ты и прочие заговорщики назначили последнее число мая днем исполнения ваших планов! Он хочет накануне ночью арестовать всех вас в ваших домах!

— Сади-паша, — прошептал Мидхат, к которому уже вернулось его спокойствие.

— И он назначил ночь с тридцатого на тридцать первое мая, чтобы опередить вас!

— Это ночь с завтра на послезавтра! — продолжал вполголоса Мидхат. — Нам, значит, остается только одна ночь!

— Я пришел, чтобы предостеречь тебя и твоих друзей! — сказал Фазиль.

Мидхат подошел к своему письменному столу и, вынув из ящика кошелек с деньгами, протянул его Фазилю.

— Ты вовремя пришел предостеречь меня, бери свои деньги и беги, так как ты рискуешь теперь головой, — сказал он, указывая на дверь.

Фазиль поспешил взять кошелек и с низкими поклонами исчез из комнаты.

Мидхат-паша дернул за зеленый шелковый шнурок колокольчика.

Вошел слуга..

— Заложить карету! — приказал Мидхат.

 

XXVI. Свержение султана

 

В тот же день, когда происходили описанные в предыдущей главе события, Сади-паша отправился в Беглербег с намерением просить аудиенции у султана.

Сади очень удивился, что в последние дни его ни разу не звали во дворец для совещаний, хотя положение дел на театре военных действий и в самой столице становилось все более и более угрожающим.

Абдул-Керим-паша, генералиссимус турецких войск, требовал настойчиво людей, пушек, провианта, а особенно денег.

Султан очень неблагосклонно принял своего бывшего любимца.

В ответ на сообщение Сади о требованиях генералов он сказал сурово, что, конечно, все должно быть им послано, чего они только ни требуют.

— Это, к сожалению, невозможно, ваше величество. В государственной казне нет ни одного пиастра.

— Тогда надо достать денег! На что же у меня министры? — вскричал Абдул-Азис.

— Вашему величеству известно, — отвечал решительно Сади, — что в настоящую минуту совершенно невозможно достать денег. Но ваше величество можете одним решением уничтожить все опасности и смуты.

— Что же это за решение?

— В подвалах этого дворца хранятся огромные суммы, принадлежащие лично вашему величеству, пожертвуйте половину их для обедневшей страны, и вся опасность отодвинется. Такой великодушный поступок будет…

— Довольно, Сади-паша! — с гневом прервал его султан. — Молчи, если у тебя нет лучшего совета.

— Другого средства наполнить пустую кассу не существует, и я считал своей священной обязанностью в это опасное время высказать вашему величеству правду.

— Ни одного пиастра! — вскричал султан. — Что значит этот совет? Уж не думаете ли вы, господа министры, что вы можете распоряжаться моими частными средствами?

— Я этого никогда не думал! Ваше величество не поняли моего предложения. Я предлагал только способ быстро удовлетворить все государственные нужды.

— Ищи лучших способов! — вскричал Абдул-Азис и в сильном волнении прекратил аудиенцию.

Быстрый переход