Изменить размер шрифта - +
Более или менее симпатичная — с этим я могла бы согласиться, но и только.

Келл улыбнулся, все еще лежа с закрытыми глазами.

— Ну ладно, но ты самая симпатичная женщина из всех, которых я когда-либо имел удовольствие знать, включая центральных нападающих.

Келл добродушно поддразнивал ее, чтобы она не чувствовала смущения. Он делал это так, словно знал о ядовитых замечаниях Джерри, которыми обычно сопровождались его грубые и беспорядочные попытки заняться любовью. Любви не было, только в то время Дейзи не понимала этого.

Сейчас она могла сказать то, о чем уже подозревала, — она влюблена, по уши влюблена в мужчину, который сегодня здесь, а завтра — там и от голоса которого у нее вспыхивает кровь. Прощайте, прекрасные планы на будущее!

— Конечно, если бы у тебя было тело как у коровы, а лицо как решетка радиатора у грузовика, я бы, возможно, призадумался. К счастью для меня, ты оказалась довольно-таки симпатичной.

У Дейзи вырвался сдавленный смешок. Келл повернулся на бок и зарылся лицом в ее шею. Откинувшись на подушку, она тихо застонала, когда он поднял ее бедра и снова вошел в нее.

 

Удивляясь, почему у него мерзнет зад, Келл открыл глаза и увидел, что в комнате темно. Кажется, он вставал, чтобы открыть окно. Должно быть, погода изменилась. Дейзи завернулась в покрывало, а у него не было сил натянуть его на себя. Но сейчас у него замерз зад, ноги свисают с кровати, а правая рука совсем онемела.

Но это пустяки, потому что к нему прильнула теплая, милая женщина, от которой пахнет сексом и розами, и у него возникает искушение…

Черт, оно уже возникло!

Но четыре раза — многовато, даже для него. Это вовсе не означает, что он стареет. Просто ему нужно поспать несколько часов, прежде чем заняться чем-то требующим более энергичных усилий, чем лежа в постели раздумывать о предлоге, который поможет ему избежать некоторых обязательств.

У него есть недостатки, их даже больше, чем ему хотелось бы, но он еще никогда не нарушал данного слова.

Судя по его часам, уже четверг, а он все еще подумывает о том, что ему нужно встретиться с Блэлоком. Сначала он планировал возвратиться и поговорить с шефом Тейлором до торжественного открытия у Клэрис, дабы позаботиться о том, чтобы Мокси принял участие в празднестве. Если парнишка с самого начала будет принимать участие, у него возникнет стимул доказать что-то себе, так же как и людям, которые кинулись за него в бой.

Вчера поздно вечером он заказал билет на самолет, который вылетает из Норфолка в одиннадцать утра, теперь остается лишь договориться с Блэлоком о пожертвовании. Пакет акций пойдет Историческому обществу, которое должно привести дом в порядок. Затем он направится в аэропорт, чтобы успеть пройти досмотр.

После того как он разберется с тем, что натворил Мокси, и поможет Клэрис торжественно открыть кафе, ему нужно проверить, как идут дела на ранчо. Два дня, подсчитал Келл, не больше трех. Если повезет, он успеет вернуться до того, как Дейзи снова наденет свою защитную броню.

Вчера он наконец понял, почему она держится так настороженно. Похоже, какой-то придурок «запудрил» ей мозги, так что придется повозиться, пока он сможет убедить ее в искренности своих намерений.

Намерения. Слово, которое вызывает страх у любого мужчины! Он еще не выработал тактики в этой игре. Во-первых, Дейзи совсем не похожа на тех женщин, которые обычно оказывались у него в постели. Никакого шика или блеска, никаких роскошных туалетов от известных модельеров, жеманных требований представить ощутимое доказательство его привязанности. Судя по всему, единственное ювелирное украшение, которое она имеет, — это наручные часы, подходящие для деловой женщины.

И главное — никаких игр, никакого притворства. С Дейзи Хантер, что ты видишь, то и получаешь. Вначале его, возможно, привлекло сопротивление — он никогда не мог устоять, когда ему бросали вызов.

Быстрый переход