Глава 21
Фрост пристально посмотрел на Эмили, пытаясь определить, насколько она рассержена. Может ли она от него сбежать, схватит ли черную с позолотой лакированную вазу и запустит ему в голову или же в порыве негодования, как его сестра, даст ему пощечину? Он задавался вопросом, стоит ли ее задерживать. Он ни в чем перед ней не виноват. Правда, в прошлом он много грешил и по большей части оставался безнаказанным.
— Надеюсь, я вам не помешал, — вежливо сказал он, не сомневаясь, что дамы обсуждали его.
Изабелла была очень милой женщиной, которая, в общем-то, хорошо к нему относилась, но Фрост не рассчитывал, что она будет его защищать. Эмили поджала губы, выражая недовольство.
— Посторонитесь, пожалуйста, я тоже пойду, милорд.
Если бы он был джентльменом, он бы так и поступил. Вместо этого он захлопнул и запер дверь, а ключ спрятал в карман.
— Сначала мы должны поговорить.
— Мне вам нечего сказать. — Ее надутые губки были очаровательны. — Пожалуйста, дайте мне ключ.
Он поднял руки, показав ей, что там его нет, и одарил ее улыбкой, которую считал обезоруживающей.
— К сожалению, вынужден тебе отказать. Впрочем, ты можешь подойти поближе и попытаться отнять его у меня.
В ее карих глазах зажглась ярость. Фрост напрягся, готовясь к тому, что могло произойти. Эмили подбежала к столику, на котором стояла лакированная ваза. Перед его мысленным взором возникла лужа крови и осколки разбитого фарфора. Но она неожиданно резко бросилась вправо, так что между ними оказался диван.
— Мы играем в салочки, Эмили? — спросил он, не отходя от дверей.
— Нет, я просто хочу уйти от тебя подальше. — Эмили подобрала юбку и кинулась к боковой двери в противоположном конце комнаты. Она яростно крутила ручку, но напрасно — дверь была заперта.
— Жаль, что у тебя нет ключа, — сказал он, направляясь к ней. — Я дам тебе свой, если ты меня хорошо попросишь.
— Ты мне отвратителен.
— Конечно, можно колотить в дверь: может быть, кто-нибудь услышит тебя, — предложил он. Но прежде чем она последовала его совету, добавил: — Правда, в этом случае ты рискуешь себя скомпрометировать. Ведь тот, кто откроет дверь, будет знать, что ты находилась со мной наедине в запертой комнате.
Фрост с легкостью остановил Эмили, когда та бросилась на него. Он рассмеялся, закружил ее, наслаждаясь каждым прикосновением к ней. А она яростно вырывалась.
— Отдай мне ключ! — кричала она.
— Не отдам.
Она раздосадовано всхлипнула, а он развернул ее лицом к себе и прижал к ближайшей стене. Как он и предполагал, Эмили попыталась залезть к нему в карман и вытащить ключ, но он был сильнее и быстрее. Он схватил ее за руки и прижал их к стене над ее головой.
— Отпусти!
— Ну уж нет! — Он рассмеялся и прижался к ней бедром. — Эта поза наводит меня на интересные размышления.
Эмили перестала бороться и бросила на него такой обиженный взгляд, что ему стало не по себе.
— Пожалуйста, перестань, ты ведешь себя жестоко.
— А ты, моя кареглазая, просто ревнуешь.
— Ничего подобного, вовсе не ревную! — Она гордо вздернула подбородок в ответ на это обвинение.
— Правда? Тогда почему, стоило тебе увидеть, что я разговариваю с другой женщиной, ты пулей вылетела из бальной залы?
Она не сразу отвернулась, и он успел заметить на ее лице растерянность и боль.
— Я вышла из бальной залы, — поправила она его. — Там было слишком много народу, а мне хотелось найти место поспокойнее. |