Изменить размер шрифта - +
Ей, молоденькой девушке, нанесли очень сильный удар. Но она смогла пережить это. Вот только сочувствовала старшему Кейну. Дедушку внучок окончательно забросил. За десять лет после разлуки не прислал родственнику ни единой весточки. Чудовищная жестокость. Ну смотри, Макс, ты ответишь за старика по полной программе. Эшли вскинула голову. Прищурившись, мисс Гэллагер посмотрела на молодца уже с презрением.

— Любой, кто делает моим друзьям больно, должен понести за это ответственность, — очень тихо прошептала она и через пару минут решительно подошла к столу, где восседала секретарша президента компании.

— Бернис, ты видела сегодня мистера Кейна?

Брюнетка лет тридцати растерянно взглянула на Эшли, потом перевела оценивающий взгляд на мужчину рядом с ней и пролепетала:

— А разве шеф не в больнице?

— Представь себе, нет, — мрачно сообщила Гэллагер.

— Но он должен пройти курс лечения…

— Должен, но не захотел. — Эшли нахмурилась еще больше. — Мы очень волнуемся…

— Мы — это… — Бернис вопросительно взглянула на Макса.

— Разрешите представиться: Макс Кейн, — спохватился молодой человек. Он галантно склонил голову перед секретаршей.

У Бернис округлились глаза.

— Бунтарь? Тот самый Бунтарь?

— А что, меня так называли? — спросил удивленный Макс.

— И так тоже, — усмехнулась Эшли. — И по-другому.

— А как еще?

Ее бросило в жар, щеки залил румянец. Нет, она никогда не скажет Максу, что еще его называли Неотразимым. Много чести.

— Тебя частенько называли Неблагодарным, да, собственно, и сейчас так называют, — бухнула Эш, желая отомстить младшему Кейну за все.

Он посмотрел на Бернис, будто ища у секретарши защиты.

— Обидное прозвище, — заметил Макс. — Вы тоже считаете меня таковым?

Бернис опустила глазки.

— Для меня вы просто крутой парень.

— Никакой он не крутой, — разозлилась Эшли. — Впрочем, хватит об этом. Бернис, а может, Бентли Кейн все-таки в своем кабинете? Может, шеф как-то проскользнул мимо тебя?

— Осмотрите помещение. Только не надо считать меня полной дурочкой, не чувствующей присутствия начальника.

Эшли с Максом зашли в кабинет Бентли. Комната была пуста.

— Черт! Где же твой дедушка? — Гэллагер взглянула на Макса растерянно. — Куда двинемся теперь?

— Будем искать повсюду. Но ты ведь должна знать его любимые места. Ты же проработала с ним несколько лет. Дед наверняка с тобой многим делился, рассказывал о своих пристрастиях…

— Да, но…

— Никаких «но». И отправляемся в поиск вместе. — Макс взял Эшли под руку. — Без вас, мисс Гэллагер, мне родственника не найти. — Младший Кейн погладил молодую женщину по щеке.

— Какая бесцеремонность. Макс, что ты себе позволяешь?

— Ничего особенного. Просто дотронулся до твоей великолепной кожи. И вообще. Ведь ты сама позвонила мне, сама напросилась на встречу… А знаешь, ты очень изменилась. Стала совсем взрослой. В прошлом была довольно неуклюжей девчонкой. Но мне все равно нравилось дружить с тобой.

У Эшли все сжалось внутри. Ведь Макс Кейн для нее много лет назад был не просто другом, она уже тогда любила его, любила по-настоящему. Неужели он этого так и не понял? Гэллагер чуть не разрыдалась.

— Давай не будем говорить о прошлом, — попросила она. — Сейчас главное — разыскать твоего дедушку.

Быстрый переход