Где-то над ее головой кто-то резко втянул воздух.
— Кто, черт возьми, вы такая? — произнес глубокий мужской голос.
— Я Эвелина Каммингс-Уайт. Не будете ли вы любезны отпустить меня?
— Эвелина? — пробормотал он, ослабляя хватку. Она ждала. Взрослые, особенно аристократы, иногда бывают на редкость тупыми. — Младшая сестричка?
Эвелина, запрокинув голову, посмотрела на него.
— Да, мистер… — Эвелина не договорила, потому что, когда ее глаза привыкли к темноте, то увидела, что перед ней вовсе не мистер Андерхилл, а мистер Джастин Пауэлл!
Она поняла: значит, здесь было свидание. Тайное рандеву! Она судорожно глотнула воздух.
— Мистер Пауэлл?
— Проклятие! Куда вы направлялись? — напряженно шепнул он.
— В кухню.
Он освободил одну ее руку, но еще крепче сжал другую и, повернувшись, потащил ее вслед за собой к лестнице. Должно быть, он хотел поговорить. «Интересно, что же он скажет?» — мрачно подумала она.
Мистер Пауэлл, конечно, не соответствовал ее понятию донжуана. Пока он жил у них в доме, его можно было чаще видеть склонившимся над картами в библиотеке отца, чем играющим в бадминтон с другими молодыми людьми. Он сохранял вежливость, но всегда казался несколько рассеянным. Не от мира сего.
Сейчас от его равнодушия и следа не осталось.
И она знала почему.
К счастью, Эвелину не так просто шокировать, но бедняжка Верити…
— Верити, — мрачно сказала она, — будет в ужасе.
— Тс-с! — прошипел мистер Пауэлл над ее плечом. Он торопливо потащил ее за собой вниз по лестнице в направлении кухни, открыл обитую сукном дверь, втолкнул ее внутрь и сам вошел за ней следом. Нащупав газовый рожок, он зажег свет.
Сразу же высветился его орлиный профиль. Эвелина внимательно разглядывала его. Он показался ей весьма красивым, хотя, возможно, более разборчивые молодые леди сочли бы его помятый пиджак и слишком длинные темно-русые волосы не очень привлекательными. К тому же он обладал излишней рассеянностью, чтобы понравиться. Правда, сейчас его милая отрешенность от всего сменилась напряженной собранностью. Слыша его неоднократные вежливые отказы от участия в подвижных играх, она решила, что он ленив и неспортивен. Теперь она убеждалась в обратном: ему не составило никакого труда протащить ее за собой до самой кухни!
Он на мгновение замер, глядя на нее сверху вниз, потом, взъерошив волосы, пробормотал:
— Кой черт дернул меня…
— Вам лучше знать, — промолвила Эвелина. Он явно удивился.
— Ах, — добавила она не без ехидства, — ваши слова, наверное, были чисто риторическими.
Его худощавое лицо на мгновение озарилось удивленной улыбкой.
— Непристойными.
— Неприличными, — добавила она.
— Боже правый! Ну и лексикон у тебя для… сколько тебе лет, двенадцать?
— Пятнадцать, — объявила она, почувствовав, что краснеет. Она знала, что выглядит моложе своих лет. А сейчас еще вдобавок, производит, наверное, весьма странное впечатление в женственном халатике своей сестры, из-под которого выглядывают тонкие ножки, стоящие босиком на холодных плитах кухонного пола. |