– С чем? – хмурится Дин.
– С охотой, конечно, – отвечает Стюарт.
Гретхен улыбается:
– Мальчики, вы когда-нибудь слышали о шипсквоче?
Из воспоминаний Сэма вырвал вибрирующий в кармане телефон. Вибрация короткая, значит, пришло сообщение или электронное письмо. Сэм выудил телефон из кармана, провел пальцем по экрану и увидел уведомление о новом письме. Войдя в электронную почту, он молча принялся за чтение.
Спустя минуту Дин поинтересовался:
– Чего хорошего пишут?
– Просто обычные странности, – отозвался Сэм. – Я просматриваю ссылки, но пока не вижу…
На экране появился заголовок большими буквами: «СВЯЗАНЫ ЛИ КУЛЬТЫ С УБИЙСТВАМИ?»
«Звучит многообещающе».
Сэм быстро прочел статью, а потом вкратце пересказал ее Дину. Тот немного подумал и переспросил:
– Город называется Коринф? Типа как та коринфская кожа для богатеев?
– Коринф – это город в Греции, – поправил Сэм, постаравшись скрыть раздражение.
Скорее всего, Дин шутил, хотя, может быть, в самом деле не знал, откуда взялось это название.
– В статье говорится про тот Коринф, что в Иллинойсе. У них проблемы. За эти две недели появилась масса религиозные культов, десятки. А в последние несколько дней на улицах находят трупы. Причем причины смерти странные: у кого-то посреди абсолютно сухой улицы легкие полны воды, кого-то многократно ударило молнией.
– Гнев Бога, а? – спросил Дин.
– Скорее, богов, – уточнил Сэм. – В статье говорится, что сейчас в Коринфе пятьдесят три отдельных и совершенно разных культа. В одних состоит только по одному человеку, в других – десятки и больше.
– Кто-нибудь официально интересовался, что это за культы такие?
– Может и интересовался, но в статье про это не сказано. Если читать между строк, складывается ощущение, что, хотя городская газета очень хочет, чтобы между смертями и культами была связь…
– Так они куда больше номеров продадут, – вставил Дин.
– …нет никаких веских доказательств, что это так.
Братья помолчали, переваривая информацию. Потом Дин вздохнул.
– Даже и не знаю, Сэмми. Как по мне, неубедительно.
– На подозрительные смерти всегда стоит обращать внимание, – не согласился Сэм. – И потом, нам все равно сейчас заняться нечем.
– И то верно. – Дин бросил взгляд в зеркало заднего вида, и Сэм понял, что брат смотрит на отражение багажника. – Не считая того, что нужно заскочить в Бункер и забросить Игги в хранилище.
Сэм улыбнулся:
– Итак, сначала в Бункер…
– Потом в Коринф, – закончил Дин.
* * *
– Ну как?
Джеффри стоял рядом с Адамантиной, но не слишком близко. После того, как у него на глазах эта серебряная женщина одним прикосновением убила Джимми, он пообещал себе, что будет держаться подальше. Адамантина сидела за металлическим столиком возле кафе «Остынь», в котором подавали замороженный йогурт. Перед ней стояла картонная плошка с названием и логотипом кафе. В плошке красовалась розовая кучка, которая словно вылезла из-под хвоста северной собаки, чью последнюю трапезу вымочили в розовом пищевом красителе. Но это наблюдение Джеффри решил оставить при себе. Он не хотел расстраивать женщину, способную убить его электричеством, просто к нему прикоснувшись. И потом, судя по тому, что она рассказала, это была ее первая еда, если можно так выразиться, за всю жизнь, так зачем портить удовольствие?
Был непоздний вечер, но в это время года темнело рано и уже сгущались сумерки. |