Изменить размер шрифта - +
Но он тусовался с нами, пока родные не отправили его в хоспис. Он говорил, раз будущее ему светит неважное, то лучше уж прошлое.

— Может, Дэйву Волвертону так наскучила легкая жизнь, что он решил с ней покончить раз и навсегда? — предположил Сэм.

Солдаты печально кивнули: разобрать по их лицам, что они думают, было сложно.

— Не знаете, с кем еще можно поговорить насчет Дэйва?

— С Уиллом Таннером, наверное, — отозвался Трэвис. — Он тоже в нашем подразделении. Они с Дэйвом были приятелями, общались даже в реале.

— Он здесь?

— Не видел. Посмотрим, может, смогу выведать его электронный адрес.

— И они должны увидеть новенького, — вмешался Эшгроув. — Ну, того врача.

— О да! — оживился Ойлер. — Вы просто обязаны поболтать с врачом. Он просто супер-увлеченный.

— Разумеется, — согласился Дин, который уже был сыт по горло «увлеченностью». — Слушайте…

— Кроме шуток! У него лазарет вооон за теми деревьями, — Ойлер нахмурился. — Он еще себе такое прикольное имя выбрал… доктор… как его там? — он вопросительно взглянул на товарищей.

Эшгроув немного подумал и прищелкнул пальцами:

— Точно! Доктор Кастиэль!

 

Глава 4

 

Полевой госпиталь оказался качающейся на ветру грязной брезентовой палаткой, пристроившейся метрах в сорока от бивака Команчей. Уже издали братья расслышали стоны и крики лежащих внутри людей.

— Док, у меня пуля в брюхе…

— Тропическая лихорадка… Ангелы зовут меня…

— Дайте мне зажать что-нибудь в зубах… Это гангрена… Боюсь, ногу придется отрезать…

Сэму, который перевидал более чем достаточно страданий и смертей, их игра показалась пугающе реалистичной. «Где они научились так правдоподобно изображать боль? — подумал он. — И главное, почему им это нравится?» Он приподнял полог и заглянул в палатку: люди лежали почти вплотную друг к другу на матрацах, а кое-кто и вовсе растянулся прямо на земле. Стоны и мольбы звучали практически непрерывно.

Среди «раненых», обряженный в потрепанный халат, свисающий до колен, стоял мужчина, который выглядел здесь еще более чужеродно, чем Винчестеры.

— Кас, — позвал Дин. — Что происходит? Чего ты тут топчешься?

Кастиэль даже не взглянул в его сторону. Он положил ладонь на голову одного из страдальцев и что-то шептал. Потом вздернул его вверх, поставив на ноги.

Реконструктор отшатнулся, чуть не наступив на тех, кто лежал сзади, и ошарашенно взглянул на Кастиэля.

— Какого черта?

— Я вернул силу твоим ногам, — с каменным лицом отозвался Кастиэль и, отвернувшись, развел руки в приглашающем жесте. — Кто следующий?

— Кас… — заикнулся Дин.

Продолжая его игнорировать, Кастиэль склонился над человеком, чье лицо было замотано неряшливыми окровавленными бинтами.

Он снял марлю и опустил ладонь парню на глаза:

— Сейчас… Вот так. Теперь взгляни на меня.

Реконструктор, нахмурившись, захлопал глазами:

— Ты откуда такой взялся, братишка?

— С небес, — ответил Кастиэль и начал задирать на нем пропитанную алым рубашку. — Дай мне осмотреть твою рану в груди.

— Лапы убери! — заорал тот и рванулся в сторону.

Кастиэль застыл с приподнятыми руками, а Сэм взглянул на брата. В палатке началось движение: все «раненые» принялись расползаться по углам, хотя играть свои роли не бросили.

Быстрый переход