Изменить размер шрифта - +

– Я просто не хочу оплачивать гостиничные телефонные счета, – бросил ей вслед Сэмюэль. Но закончить не успел, она уже выпорхнула из номера.

Сэмюэль повернулся к Диане, но она опередила его.

– Вот поэтому-то ты и лишился волос, верно?

Сэмюэль насупился, но тут же смягчился и рассмеялся. Диана тоже.

Он обнял и крепко прижал ее к себе.

– Но ведь ты все еще любишь меня, лысого никчемного старика?

– Ну что ты несешь, мистер мачо? – хищно рассмеялась Диана и поцеловала мужа.

 

Глава 9

 

Альберт им показал. Он им всем показал.

Извини, Альберт, ты славный малый, но ты для меня слишком… тяжелый. Такая тяжесть не по мне, понимаешь? Заходи, когда станешь… полегче.

«Полегче»? Как бы не так.

Он создан для великих дел. И он знал это.

Если бы только вся эта публика не становилась у него на пути!

Мне тут не нужны лжецы, и невежи тоже не нужны. Убирайся из моего заведения, пока я сам тебя отсюда не выкинул.

Мать, когда была жива, рассказывала ему всякие истории про своего предка, легендарного Сердце Дракона – ронина, ездившего по городам и весям феодальной Японии, побеждавшего зло и наказывавшего виновных, пока его не казнила толпа невежественных крестьян.

Я видел, как вы разговаривали с той девушкой. Нам здесь такое поведение не нравится. Вы уволены.

Люди привыкли думать, что невежественных крестьян в наши дни не осталось. Человек высадился на Луне, и из этого, видимо, следует, что прогресс коснулся всего человечества, так?

Нет, не так.

Это все та же старая песня.

После того, как тот ублюдок из супермаркета уволил его, он впал в глубокую депрессию. Ничто другое не занимало его воображение, ничто больше не снилось, и думать он мог только о людях, которые его унизили.

Болван, невежа! Нечего тебе делать в Чайнатауне, среди приличных людей!

Все началось еще в детстве, когда мальчишки из Китайского квартала дразнили его из-за матери-японки. Родители объясняли ему, что это просто глупые дети, которые ничего не понимают, и со временем, мол, все пройдет.

Ничего не прошло. Везде его встречали враждебно, повсюду от него отворачивались.

И он всегда помнил рассказы матери про Сердце Дракона.

Когда он потерял работу, у него появилось много свободного времени. И он стал ходить в библиотеку в надежде отыскать что-нибудь в имеющихся там японских книгах.

И нашел – гораздо больше, чем рассчитывал.

В книгах говорилось о демоне, пленившем душу Дорагона Кокоро. Но если верить этим рассказам, власть крови сильнее колдовских чар.

Потомок Сердца Дракона может призвать своего отмеченного печатью демона предка назад, в мир живых, и там он обретет огромную власть.

Проблема заключалась в том, что тексты были не полными, поэтому нельзя было быть уверенным в чистоте эксперимента и в его результате. Но в том, что вызвать Сердце Дракона можно, он был уверен. Это позволит ему победить зло. И убрать со своего пути никчемных людишек.

В старых книгах говорилось, на сей раз достаточно ясно, и о других чарах – тех, что способны изгнать духа на целых восемьдесят лет. Непонятно только, зачем это нужно… Сначала прочитанное вызвало у него сомнения. Но, с другой стороны, что ему терять?

Девушки у него нет.

Нет ни семьи, ни работы, ни друзей.

Ничего.

Но есть предназначение. Он – потомок Сердца Дракона. Он заслуживает большего, чем имеет, – и получит.

Кто-то в баре, где он был завсегдатаем, упомянул некоего Музыканта Верландера, хиппи, сидящего на коксе, который может найти едва ли не все что угодно. Альберт нанял его. Музыкант стал и его первым подопытным. Без уколов совести не обошлось, но результат оказался именно таким, на какой он и рассчитывал.

Быстрый переход