Он был не в состоянии воспринять встречу с Дэнни Мидоузом.
Наверное, все случилось бы по-другому, если бы в тот момент передатчик был выключен. Через две минуты они были бы уже в участке. Преступление произошло даже не в их зоне. Его бы отдали другим детективам. Мартин Уэлборн ясно помнил, что именно он сказал, когда Эл спросил, не принять ли вызов, если уж они находятся совсем рядом.
Он ответил: "Я устал, Эл. Делай, как хочешь." Слова врезались в память, как кислота в металл. Он помнил абсолютно точно. Что если бы он не сказал вторую фразу? Эл Макки пожал бы плечами и повел бы машину в участок, а Дэнни Мидоуз так и не стал бы безжалостным видением, мучающим Мартина Уэлборна по ночам.
Капитан Вуфер и Эл Макки пристально смотрели на него. Эл Макки - с тревогой.
- Я спросил, как вы себя чувствуете, Уэлборн, - сказал капитан Вуфер. - Вы вспотели и трясетесь, как козел, гадящий консервными банками. У вас температура?
- Он мог подхватить грипп, - быстро ответил Эл Макки. - Я как раз утром по дороге на работу говорил, что, похоже, он заболевает. Почему бы тебе не прогуляться, Марти? Подышать свежим воздухом. Если ты нездоров, тебе лучше посидеть дома.
Мартин Уэлборн некоторое время не мигая и ничего не видя глядел на них, а затем сфокусировался на изможденном худом лице Эла Макки.
- Я сказал, погуляй, подыши воздухом, Марти, -повторил Эл Макки.
Мартин Уэлборн встал, кивнул и вышел из капитанского кабинета. Он непонимающе огляделся и вышел из комнаты детективов.
- Чего это ваш напарник трясется, - спросил капитан Вуфер в третий раз разжигая трубку.
- По-моему, у него грипп, - сказал Эл Макки. - И он разошелся с женой.
- Все мы расходимся, - пожал плечами капитан Вуфер. - Если бы я получал по доллару с каждого разведенного копа, я бы вышел в отставку десять лет назад, а не портил бы себе здоровье, дослуживая тридцать лет.
- Может Марти слишком много работает. Может...
- Ему надо взять отпуск, - кивнул капитан Вуфер. - После того, как вы проясните дело Найджела Сент Клера.
- Может ему надо взять отпуск сейчас, кэп.
- После. У него неприятности, у вас неприятности, у меня неприятности. Весь мир состоит из одних неприятностей. - Капитан неожиданно перестал выглядеть старым. Он улыбнулся, когда ему удалось раскурить трубку.
Эл Макки решил, что у Старого Хрена Вуфера хитрые змеиные глаза настоящей сволочи. Детектив вздохнул и сказал, - Вы начальник,... начальник.
Мартин Уэлборн вернулся и сел за свой стол. Он казался собранным, когда читал вчерашние сводки, не замечая сердитых взглядов Шульца и Саймона.
Эл Макки подошел к их столу с протянутой рукой, выражавшей сожаление. У Эла Макки вообще был очень богатый язык телодвижений.
- Ребята, мы не сами напросились, - сказал он, зная, какие мысли бродят в головах у этих великанов, собирающих протоколы и рапорты в конверт с надписью "Найджел Сент Клер".
- Конечно, - сказал Шульц. - Мы просто вторая сборная, вот и все. Ладно, удачи вам.
- Вот все, что есть у нас по делу, Макки, - сказал Саймон. - Рапорты вплоть до сегодняшнего дня: преступник неизвестен, расследование продолжается, арест неминуем. Это все, что у нас есть. Удачи первой сборной и начхать на вас.
- Мы не сами напросились, - сказал Эл Макки, усиленно разводя руками и пожимая плечами. - Думаете, оно нам надо?
Куница с Хорьком были в хорошем расположении от всей этой выигранной добычи и особенно наслаждались видом страданий Шульца и Саймона. Оба детектива-гиганта были, наверное, единственные в Управления полиции Лос-Анджелеса, кто все еще стригся под бокс. Стричься им приходилось ездить в центр, к муниципалитету, к парикмахеру, еще помнившему, как это делается. Иногда, когда Шульц находился в особенно боевом настроении, он просил постричь его под полубокс и становился похожим на командира танка из вермахта. |