Кто знает, какие тайны покоились в молчаливых стенах его кабинета и что скрывалось за ледяным спокойствием его глаз.
– Если я правильно понял, вы желаете услышать подтверждение словам мадемуазель Пьюбран относительно завещания ее отца?
– Да, мэтр.
– Я предполагаю, у вас имеются для этого серьезные основания?
– Главное из которых: говорит ли мадемуазель Пьюбран правду.
– Могу вас в этом заверить.
– В таком случае я нахожу завещание несколько странным.
– Дело в том, что господин Пьюбран так и не смог оправиться после кончины своей молодой жены. С ее смертью замок опустел, и отец считал, что возвратить дому хозяйку может только дочь.
– А золовка?
Мэтр Вертьюзе улыбнулся.
– Вы еще не знакомы с мадемуазель Пьезат?
– Знаком.
– Тогда не будем тратить время. В глубине души господин Пьюбран был эгоистом и не понимал, что у дочери может быть своя жизнь. Он не решился запретить ей продолжать учебу, однако отыгрался в завещании.
– Которое может быть опасно истолковано.
– Без сомнения, если речь шла не о семье Пьюбранов.
– А как случилось, что все представители клана Пьюбран живут в Блонзате?
– Во-первых, потому что жить там приятно, во-вторых, из-за завещания.
Утопая в красках заходящего солнца, Блонзатский замок был погружен в спокойствие. Казалось, ничто не может смутить этой сказочно-мистической тишины. С главной аллеи он свернул на небольшую тропинкой, стараясь оставаться незамеченным, добрался до террасы. Он подкрался к окну, подтянулся и заглянул. Все были в сборе: Мартина читала, тетя Олимпия мучилась над кроссвордом, София вышивала, Марк чистил ружье, а доктор просматривал вечерние газеты. Ничего особенного, только в глазах Мартины угадывалась тревога. Была ли у нее причина для беспокойства? Комиссар спрыгнул на землю, повернул за угол и, уже не прячась, поднялся на крыльцо, где сразу же был замечен Софией.
– Господин комиссар!
– Добрый вечер, мадам.
– Вы к кому пришли?
– Я хотел бы поговорить со всеми.
– Прошу вас, входите.
Тьерри проследовал за мадам Кесси в салон. Марк и доктор поднялись ему навстречу. Врач сухо поинтересовался, чем вызван столь поздний визит, на что Тьерри ответил, что для закона никогда не бывает слишком поздно.
– Я плохо понимаю, какое отношение имеем мы к правосудию.
– Я здесь для того, чтобы вам это объяснить.
Комиссар обратил внимание на красивого молодого человека, который вместе с Пьюбраном представлял мужскую половину семейства.
– Это вы Марк Кесси? Капитан Невик. Нет, нет, только не говорите, что вы рады меня видеть… Мое почтение, мадемуазель Пьезат. Мадемуазель Пьюбран, я выполняю свое обещание, поэтому сейчас здесь.
Мартина кусала губы, пытаясь сдерживать волнение. Доктор, чтобы разрядить обстановку, напрямую спросил:
– Что все это значит? Не проще ли объяснить, господин комиссар?
– Охотно, как только вы предложите мне сесть.
– Простите.
Тьерри устроился таким образом, чтобы видеть сразу всех.
– Дамы и господа! Я не беседовал бы с вами сегодня вечером, если бы не внезапное ночное вторжение мадемуазель Пьюбран в мой кабинет.
Врач прервал полицейского.
– Но мы кажется уже решили этот вопрос.
– Ничто не решено, пока не восторжествовала правда.
– Вы что, не верите моему слову?
– В моей профессии данное кем-то слово не может служить доказательством или аргументом. Буду краток. |