Изменить размер шрифта - +

— Здесь есть растения, — отозвался Очерота, — Но для них нужно создавать условия. Вы всё увидите со временем.

Улицы Дивояра действительно не имели никаких садов, и ничего зелёного тут не было — весь город был сплошным сиянием, как будто был целиком построен из драгоценных минералов.

— А сколько курсов всего в университете? — спросил снова Лён и удивился, услышав ответ: в дивоярском учебном заведении всего два курса. И обучение длится не по году. Перейти на второй курс можно, только получив зачёт по всем предметам первого. Во время обучения состав групп изменяется — более способные перебираются в первые группы, откуда и производится потом перевод на второй курс, причём не в конце определённого срока, а по мере сдачи предметов. Так происходит постепенный и постоянный отбор. Кто-то проходит обучение быстро кто-то медленнее.

— А есть выбывшие? — спросил Алатрез.

— Есть, — кивнул старший, — Но это не значит, что они просто отчисляются. Дивояр заботится о них и находит им службу внизу, ведь, что ни говори, маг, хоть и не слишком способный, всё же маг, и лучше иметь его в союзниках, чем в противниках.

— Ты говоришь так, как будто где-то идёт война, — невольно заметил Лён.

— Всякое бывает, — туманно ответил Очерота, — Пока не время об этом распространяться, но тот, кто попал сюда однажды, уже устроен в жизни. И вообще, всё очень индивидуально: ещё неизвестно, что лучше: служить внизу или быть на побегушках тут.

— Но уж почётнее точно, — пробормотал Паф так тихо, что услышал только Лён и понял, как сильно встревожили Пафа эти слова — ведь он был наверняка самым слабым магом в этой группе. Только Брунгильда отчего-то всё время успокаивала его, говоря, что всё в порядке.

Тем временем группа поднялась по ступеням к самой двери, то и дело уворачиваясь от садящихся на широкую лестницу других стай.

— Вот так никогда не делайте, — с неудовольствием заметил Очерота, указывая на лихую посадку одной группы — те опередили его стаю и высадились у самого входа. — Для таких дел есть балконы, а сигать прямо на ступеньки — ума много не надо.

Тем не менее, он приветствовал кивком предводителя той группы — они явно хорошо знали друг друга.

 

Войдя монументальными дверями в просторный холл, беловолосый проводник позволил им оглядеться. Весь огромный зал был завешан щитами с таинственной и сложной символикой.

— Это висят гербы тех, кто своей жизнью прославил Дивояр, — серьёзно и торжественно произнёс Очерота, — Позднее вы познакомитесь с историей миров и узнаете о славных подвигах этих дивоярцев. Я ознакомлю вас наскоро с расположением помещений, покажу учебные площадки, библиотеку, но прежде есть маленькое дело.

Он остановил свою группу, и все окружили его кольцом, ожидая, что он скажет.

— Видите ли, тут принято на время обучения сдавать магические вещи. Так что, если кто из вас обзавёлся каким-либо волшебными предметами, лучше сразу выкладывайте, иначе это может сильно повредить вам в оценке ваших успехов. Всем этим пользоваться вы будете потом, когда получите степень магистра. Если же покинете Дивояр раньше времени, вам всё отдадут обратно. А сейчас — извольте. Все обереги, все наговорники, талисманы, амулеты.

В воздухе возник сам собой большой серебряный поднос и издал требовательный звон.

— Ваши сокровища будут надёжно спрятаны, — объяснил гид, — Можете ни о чём не беспокоиться.

 

Ученики переглянулись, и никто особенно не стал торопиться, только Турайк достал из-за пазухи маленький кожаный мешочек и положил на поднос.

Быстрый переход