— И у этой затеи, вы считаете, есть шансы на успех? — спросил Камп.
— Во всяком случае, попытка с тюльпаном выглядит ужасно наивной. В чем-то напоминает детскую игру.
— Детскую игру! — взорвался Арно Камп. — Что же, и Гуго Ленца убили играючи?
— Факт убийства доктора Ленца с целью террора не доказан, — возразила Ора Дерви. — Наоборот, я как медик убеждена, что он умер своей смертью.
— Точно в назначенный срок! Да это же м… мистика, черт возьми!
— Не знаю.
— Вам, между прочим, тоже грозят смертью. Вас это не смущает?
— Я фаталистка. И потом, я верю в ваших агентов и в агентов ЦРУ, — улыбнулась Ора.
— Я жду в… вас завтра. С членами комиссии. Нужно выработать единую точку з… зрения, — сказал Арно Камп, прощаясь.
* * *
После ухода Оры Дерви он долго ходил по кабинету, стараясь успокоиться. Плюнуть, что ли, на все дела и лечь в клинику святого Варфоломея? Ора Дерви давно предлагала. Пора избавиться от нервного заикания…
Размышления Арно Кампа прервало появление Джона Варвара; он теперь ведал наблюдением за коттеджем покойного доктора Ленца.
— Есть новости? — спросил Камп.
— Вот пленка, шеф.
— Целая бобина? — удивился Камп. — Она что же, сама с собой разговаривает, эта Рина Ленц?
Воспроизводитель захрипел, из него послышались голоса — Рины и неизвестный мужской.
«Где ты был?» — строго спросила Рина.
«В городе», — пророкотал мужчина.
«Зачем?»
«Тайна».
— Это еще что за идиот? — быстро спросил Камп.
— Робин. Робот, — пояснил Варвар.
Услышав, что тайна Робина принадлежит не кому иному, как доктору Ленцу, Камп изменился в лице. Варвар окаменел.
— Сколько ты летел сюда? — спросил Камп, когда отзвучала последняя реплика Робина: «Именем, доктора Ленца — не делайте этого!», обращенная к Рине, и воспроизводитель автоматически выключился.
— Десять минут.
— Бери оперативный отряд — и в коттедж Ленца. Доставь сюда этого Робина. Бегом! Только не повреди его, — крикнул Камп вдогонку.
Настроение шефа полиции несколько поднялось. Кажется, нащупывается наконец ниточка. Так и должно быть. Любое действие оставляет след. Птица — в воздухе, лодка — на воде, и (что там еще?) змея — на камне.
Оставшись один, шеф полиции посмотрел на часы. Ровно в полдень, по мудрым законам Востока, у него было «пять минут расслабления». Однако заняться гимнастикой по системе йогов ему не пришлось.
На пульте пискнул зуммер радиосвязи.
— Д… докладывает Джон Варвар, — прохрипело в наушниках.
С каких пор Варвар заикается?
— П-п-приказ не выполнен. Робин исчез, — доложил Джон Варвар.
— Куда исчез?
— Выяснить пока не удалось.
— Все обыскать!
— Уже обыскали, шеф.
— Допросить Рину Ленц.
— Допросили. Она ничего не знает. Говорит, Робин перестал ей подчиняться. Разладился, и потому по закону она за него не отвечает.
— Перекрыть все дороги! Оцепить район! — не сдержавшись, закричал Арно Камп, понимая, что все эти меры едва ли принесут нужный эффект. Разладившийся робот — сущее бедствие, поймать его практически невозможно. Достаточно человекоподобной фигуре сорвать порядковый номер — и она затеряется в многомиллионном городе, как капля в море. |