Изменить размер шрифта - +

Тесто было пресным, из грубой муки, но еще теплым, и от того вкусным. Я даже не представляла, как сильно проголодалась, но проглотила слойку за считанные минуты. А когда отряхивала крошки, в вагон воида вошли они.

Двое мужчин, от которых я сразу ощутила исходящую угрозу. Они неторопливо осматривали вагон, сверяясь с небольшой карточкой. Я бросила взгляд на стекло сбоку от того, что ее держал — и, быть может, то была лишь игра воображения, но увидела свой портрет!

Звездноликая… как люди Габриэла сумели меня найти?! А если это не они, а люди Харальда? Ищут, чтобы защитить от Гримвеллов? Нет, я не хочу проверять. Что делать? Как выкрутиться?

Они не видели меня — тележка с едой загораживала обзор, а бабулька никак не могла определиться с покупками. Разносчица начала раздражаться, а меня охватила настоящая паника! Я должна была прошмыгнуть в следующий вагон, но как?! Меня спасло бы только чудо.

 

И оно, к моему удивлению, случилось. Разносчица, наконец отоварив бабушку, с трудом двинулась вперед, толкая перед собой груженую тележку. И в этот же момент ребенок бросил на пол промасленную пергаментную обертку от булочки. Поскользнувшись, разносчица навалилась на тележку — и воид вдруг начал резко тормозить. Мужчины не успели среагировать, тяжеленная тележка сбила их с ног, присыпав сверху рулетами, кексами и печеньем. Истошно вопя и матеря на чем свет стоит машиниста воида, разносчица пыталась подняться. А я, не теряя ни секунды, пригнувшись юркнула в соседний вагон.

Выиграла немного времени. Но понятия не имела, что делать дальше. Вокруг был лес, рельсовый воид несся через весь Чармерд в направлении Эйнгории, и в крошечном замкнутом пространстве пяти вагонов за мной охотились люди Габриэла Гримвелла.

Мысли лихорадочно метались. Что делать? Попросить помощи? Попытаться остановить воид? Вступить в борьбу с людьми Габриэла и надеяться, что другие пассажиры вступятся? Времени оставалось мало, свалка в моем вагоне не задержит их надолго.

В конце вагона обнаружился плакат с расписанием, а над дверью висели видавшие виды бронзовые часы. От страха я с трудом воспринимала написанное, но наконец сообразила, что через полчаса будет остановка в небольшом городке. Это не то, что я планировала, и придется добираться до Эйнгории другим способом, но если мне удастся незаметно выскочить на остановке, воид унесет их прочь, а я отсижусь немного — и отправлюсь дальше. Только как протянуть эти полчаса?

Это была последняя остановка перед мостом. Высадив пассажиров в городке на территории Чармерда, воид унесется прочь, до самой Эйнгории. У меня только один шанс спастись, нельзя его упустить.

Чтобы не попасться людям Габриэла раньше времени я поспешно направилась в самый последний вагон. И по дороге, наткнувшись взглядом на ярко-розовый билет в руках одной женщины, едва не подпрыгнула, вдруг придумав план.

На рельсовый воид продавали два типа билетов: те, что позволяли покинуть Чармерд и въехать на территорию Эйнгории, и те, что действовали только на территории королевства. Они, разумеется, были дешевле. А еще отличались цветом, так что мне не составило труда рассмотреть клочок розовой бумаги в руках одиноко сидящего у прохода мужчины и обратиться к нему.

— Извините, — я старалась говорить как можно тише, — могу я попросить вашей помощи?

— Что у вас случилось, леди?

— В вагоне, где у меня было место, какие-то мужчины начали ко мне приставать. Они устроили потасовку и даже напали на разносчицу еды. Я совсем одна, я только получила диплом и еду работать гувернанткой в свою первую семью. Через полчаса моя остановка. Не могли бы вы пропустить меня на место у окна, чтобы они подумали, будто мы с вами едем вместе? Пожалуйста, милорд.

Он явно не был лордом, и мое обращение ему польстило. Поднявшись, мужчина пропустил меня на место у окна.

Быстрый переход